Télécharger l’application
4.99% 大戏骨 / Chapter 124: 124 焦点倾斜

Chapitre 124: 124 焦点倾斜

“飞流直下三千尺,疑似银河落九天。”

  这阙来自李白的七言绝句用来描述瀑布的波澜壮阔,但此时,眼前的闪光灯暴动却真正地向蓝礼展示了这两句诗词的恢宏壮观,那浩浩荡荡的光爆蛮不讲理地在眼前炸裂开来,根本来不及反应,眼前就陷入了一片黑暗——从极度的光亮到极度的黑暗,仅仅只是眨眼的刹那,恍惚之间,蓝礼仿佛又一次回到了“活埋”的那口棺材里。

  明亮的光线犹如牛毛一般的绣花针,刺得眼睛隐隐作痛,大脑没有思考,仅仅只是凭借着身体的条件反射,蓝礼就抬起了右手,指尖细细地触摸着眉骨的轮廓,试图用手掌挡住那刺眼的光芒,缓解一下眼睛的疼痛,然后就可以感受到微微发烫的温度在手背上爆裂开来,真实而生动地将闪光灯的热度呈现了出来。

  刹那的措手不及,刹那的紧张压抑,转眼就化作了嘴角的一抹笑容。

  蓝礼觉得这有些荒谬,还有些做作,他总算是明白为什么艺人们出现在狗仔队的镜头面前时,不是低头,就是捂脸,而且随时随地都会携带墨镜——当然,保持形象是一回事,但保护眼睛、远离闪光,这才是真实目的。

  在无意识之中,他也抬起了右手,遮挡住了眼睛。在这一刻,他也成为了以前电脑屏幕上出现的狼狈艺人——或者是装逼艺人的一员。蓝礼忽然就觉得没有那么紧张了。

  黛西-卢卡斯觉得自己沉睡已久的少女心就要炸裂了,看着蓝礼有些生涩笨拙地遮挡住了眼睛,嘴角的笑容却轻轻上扬了起来,戏谑之中带着一丝不羁,优雅之中带着一丝青春,从容之中带着一丝慌乱,那刹那间的美好让心脏忽的就停止了跳动。

  上一次“名利场”对“太平洋战争”剧组进行的专访,黛西就对蓝礼留下了深刻的印象,不过那主要还是因为蓝礼在采访过程中表现出来的机智和敏锐。后来,为了编辑专访文章而挑选照片的时候,黛西却发现,照片里的蓝礼似乎失去了那种灵气,她也说不出一个所以然来,不能说蓝礼不上相,而是现实生活里的蓝礼给人留下更加深刻的印象。

  一直到今天,黛西终于明白是怎么回事了,是那双眼睛,是那个笑容,眉眼那种混杂了少年和男人两种截然不同气质的味道,照相根本无法捕捉到。那举手投足之间的魅力,黛西的心脏就开始微微颤抖,忍不住疯狂地按下快门——虽然她知道这也无济于事,她终究无法将时光凝固在胶卷之中,可是脑海里的烟花就是无法停下来,仿佛七月四日的烟花大会一般。


L’AVIS DES CRÉATEURS

今天保底第一更。

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C124
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous