Télécharger l’application
48.3% 带着仓库到大明 / Chapter 1251: 第1254章 这个大明让人害怕

Chapitre 1251: 第1254章 这个大明让人害怕

旧港天气晴好,海风轻拂,几只海鸟在海面上觅食,不时一头扎下去,然后叼着食物飞起,得意非常。

  两艘商船在外海出现,然后径直朝着码头而来。

  船上十多个留着大胡子,高鼻深目的缠头男子从船舱中钻出来,极目眺望远处的港口。

  “好多人!”

  随着码头的拉近,这些男子看到码头上密密麻麻的全是人,好像是在施工。

  “旧港在扩建码头,可大明没有开通商道,他们扩建了给谁用?”

  “咦!有明人的战船!”

  “小心了,明人的船队应该就在附近。”

  想起那支庞大的船队,这些男子都面带惧色,同时也艳羡不已。

  此时的奥斯曼虽然还在恢复之中,可阿拉伯世界都感受到了那个巨人重新崛起所带来的压力。

  永乐初,不可一世的奥斯曼帝国被帖木儿帝国打败,国君被俘,从此一蹶不振。

  可现在那个大家伙又要起来了,周围的国家无不瑟瑟发抖。

  “帖木儿,奥斯曼,大明,你们怎么看?”

  一个男子问道。

  “帖木儿是很厉害,可奥斯曼若是恢复了,以他们的凶悍,应当是最厉害的。至于大明……他们的侵略性太差了,太保守,并不足以成为这个世界的主人。”

  “嗯,是这样。”

  这时港口有一艘小船靠过来,船上的人喊道:“停船检查!”

  “为什么?以前都没有的。”

  船上的人都有些不解。

  小船上的人喊道:“这是新规矩,在进港前必须要检查货物,否则不许靠岸。”

  船上还有人手持刀枪,显然不听话就要动武。

  于是这些天方人只得乖乖的带着这些人进货仓检查。

  等船终于靠港后,看到那些在忙碌的都是土人,商人们都面色凝重。

  大明这是想干什么?

  以前的大明可不会那么霸道,更不会去奴役当地土人。

  “阿卜杜拉,欢迎你的到来,这一路没遇到海盗?风浪呢?能看到你活着来到旧港,我倍感欣慰……”

  一个油滑的声音传来,船上的商人中有人应道:“钟大人,我很好,这条航线我闭着眼睛就能走。”

  一个商人下船,大胡子看着乱糟糟的,长袍上也全是皱褶,他大笑着走向码头上的男子,一个熊抱后,说道:“钟品,你还是那么油嘴滑舌,施大人早该把你给换掉。”

  钟品使劲挣开拥抱,皱眉道:“你多久没洗澡了?”

  阿卜杜拉无奈的道:“难道我还能下海洗澡吗?好吧我的朋友,让我们来交易吧。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1251
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous