Télécharger l’application
20.32% 逍遥小书生 / Chapter 241: 第两百四十二章 被孤立的世子

Chapitre 241: 第两百四十二章 被孤立的世子

“你真是这么想的吗?”李明珠看着他,目光有些复杂。

  疑惑,意外之中,又有一丝了然,各种情感交杂在一起,对他明明有盖世才能却自甘堕落混吃等死感到十分惋惜和不解……

  李易目光真诚,无比认真的点了点头,“真的。”

  “别忘了你刚才说的话。”

  公主殿下走的时候有些失望,李易的心里却轻松了许多。

  沈良是个人才啊,虽然出身卑贱,但多么低微的身份都不能埋没他的才华,发明出了“天罚”这一个国之重器,使得并不多么强大的景国在诸国并起的时局中,多了一个厉害的杀器,如今齐国犯境,边境失稳,民不聊生,但这些都只是暂时的,要不了多久,就会重新安定下来。

  那个叫做“齐”的国家,一定会先尝尝景国“天罚”的厉害,在没有想到破解法子之前,两国可以长期的处在和平友好,共同发展的友谊之路上。

  而“沈良”这个名字,也必将被历史所铭记,黑火药的发明者,黑色的陶罐带着生锈的铁片在战场上收割敌人的性命------延续了几千年的冷兵器时代,因为这一个名字,出现了第一次的重大转折……

  李易心里面想着这些事情的时候,正陪着如仪她们在街上闲逛,经过了四个人吃饭时候开的一场家庭会议,还是决定从如意坊搬到新家。

  原因无他,如意坊除了前面的铺面之外,后面勉强算是有两间卧室,一间当然是李易的,一间如仪如意小环三个人住,凑合几天还好,时间久了,挤来挤去的很不方便。

  比较而言,新家的地方就要大了许多,除开厨房和储物的房间之外,卧室能余下三间,并且房间的面积也要更大,虽然还是没有条件每个人一间屋子,但要比如意坊好上太多太多。

  今天出来是给家里添置东西的,家里面大件的家具倒是齐全,但还有些小物件需要置办,四个人在街上逛了一下午,快要做饭的时候才回去,李易的手上拎着大把大把的东西,决定以后还是少跟着她们出来逛比较好。

  搬到对面院子的二叔公舍不得那一把摇椅,差老方他们去寨子里把那东西搬下来,李易顺便让他把自己的那张也搬过来,韩伯年纪大了,做一张椅子要费不少功夫,还是别再折腾他老人家的好。

  如仪和小环做饭的时候,李明珠差人来将李易叫去。

  “这是他昨天晚上所用的东西。”李明珠指着放在院中桌上的一物说道。

  才见过不久的沈良,恭敬的站在院子里。

  短短两天的时间里面,他的人生发生了重点的转变,对于眼前这位身份明显极为尊贵的贵人,态度极为恭敬。


L’AVIS DES CRÉATEURS
Rong Xiaorong Rong Xiaorong

明天和后天有事要出去,希望今天能存够两天的稿子。

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C241
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous