Télécharger l’application
52.9% 会穿越的国王 / Chapter 528: 535 我已经惩罚他们了

Chapitre 528: 535 我已经惩罚他们了

(为Leviathan404兄弟的万赏加更。)

  李大牛从来都不是什么正人君子,也从来不懂得什么叫做伤及无辜。

  他只是一个在心情还不错的时候,会偶尔发发善心的平常人。

  当新西兰美当电力公司的老板,通过各种方式联系上了新图瓦卢的首相伯恩斯。并且用非常委屈的态度,诉说了自己公司因为电力系统出现了技术问题,而对新图瓦卢的供电中断,希望新图瓦卢方面不要产生什么误会时,伯恩斯傻傻的将这个情况汇报给了他的国王陛下。

  “让我们不要误会?”李大牛举着电话冷笑了两声。

  电话那边的伯恩斯感觉今天真是有些莫名其妙,美当电力公司的技术问题不说,他的国王陛下又为什么会发出这样满含着嘲讽的冷笑呢?

  “国王陛下,现在最关键的问题,是让美当电力公司恢复供电。不然的话,他们在新西兰的供电区域停电和我们没关系,但要是让我们新图瓦卢也停了电,那可就是不得了的事情了。”

  李大牛叹了口气,说道:“伯恩斯,在给我打这个电话之前,难道你就没有先了解一下具体的情况吗?”

  伯恩斯愣了一下神,说道:“国王陛下,我听到他们出现技术问题,心中就紧张了起来。想到您之前说需要一周时间,而现在才过去了五天,所以……”

  李大牛说道:“所以,你先去了解一下情况,然后回复美当电力公司:我们对贵公司出现的技术问题深表遗憾,同时认为贵公司无法长期有效的供应我们新图瓦卢的用电需求,所以会单方面终止供电合作。回复完了之后,你自己来之前的9号研究所吧。”

  挂断了电话的伯恩斯是完全傻眼了,这都什么跟什么啊?

  不过,既然国王陛下让他了解情况,他肯定是不敢怠慢的,当即拨通了新图瓦卢电力局负责人的电话。

  因为新图瓦卢并未发生停电事故,所以电力局的那些值班人员,虽然发现情况不对,却没有立即知会相关人员,反而是开始排查起为什么在美当电力公司的电缆停止供电之后,新图瓦卢没有停电?

  面对电力局负责人的茫然,伯恩斯可没有像是在李大牛面前的那种唯唯诺诺,一番毫不留情的训斥之后,电力局负责人就已经到达了他们的总部。

  挨了一路的骂,却不敢挂电话。

  电力局的负责人心里已经想好了怎么把这一股火气,发泄在自己的手下身上。

  然而他的手下们汇报的情况,却让他和一直没有挂断电话的伯恩斯都愣住了。


L’AVIS DES CRÉATEURS

没想到我又来一章吧?感谢里(防屏蔽)番王、马克丶凯尼特、天其复尔、小书舂、爬上墙头等勾引、寒木寻、书友130724053352126、小鹿求接受几位兄弟的打赏。里和番连在一起为什么会被屏蔽?这一章是加更,不算在日常保底三更之内。

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C528
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous