Télécharger l’application
15.06% 哈利波特之超级法神 / Chapter 118: 第120章桃金娘

Chapitre 118: 第120章桃金娘

第120章桃金娘

  地下教室另一边摆着一张长长的桌子,上面铺着黑色天鹅绒的毯子,看起来像模像样的。

  “幽灵吃的东西?”大家一时也被这神奇的想法所吸引,他们有些迫不及待的赶了过去。马上他们又后悔了,那实在太恶心了。他们才一靠近,一股腐烂的,浓烈的臭气就弥漫了过来。

  大块大块腐肉,放在漂亮的银盘子里,漆黑发臭的蛋糕,堆在大盘子里。还有长满蛆虫的羊肚肉馅,爬满绿毛的臭哄哄的奶酪。

  唯一正常一点的,是桌子最中间,一块墓碑一样的巨大的灰色蛋糕,上面用糖霜拼写着今天晚宴的目的:尼古拉斯德敏西一波平顿爵士死于1492年10月31日。

  见着眼前这奇怪的场景。众人才真正明白,今日晚会代表的生死界限,生者与死者世界的分隔。

  一个体型巨大的胖鬼魂飘了过来,它蹲在地上,从桌子中间穿过。张得巨大的嘴试图吞下一条臭不可闻的大马哈鱼。大马哈鱼从它的半透明的嘴,划过半透明的后脑勺,毫无变化。

  “你这样穿过去的话,能感觉到味道吗?”哈利有些好奇的问道,此时的大马哈鱼看上去毫无变化。

  “也许吧。”胖鬼魂脸上满是悲戚,转身飘走。

  从体型就能看出,食物曾在它的身体中占据了多重的地位。但现在,它到底是几十年,还是几百年没有吃到过东西。这种无尽的折磨,还要在它身上持续多久。

  “我猜测,它们让食物腐烂,是为了让味道更浓一点。”赫敏一本正经的说,她捂着鼻子,还靠上去细看腐烂的羊肚。

  “幽灵显然不会具有人一样的五感,它们是通过别的方式获得感受的。”乔治飞速的转着脑子,今天的晚会让他大开眼界,对幽灵的世界有了很多的了解。

  既然幽灵能够接触到一些幽灵化的东西,魔咒也能驱赶杀死它们,那么能不能用魔咒把物品幽灵化呢?如果可以掌握将食物幽灵化的办法,单单是这个能力,就能让他在全世界多出无数可以驱使的幽灵。

  不得不说,有时候,强烈的好奇心和求知欲,也会让人变得非常可怕。

  “我们走吧,我快吐出了。”罗恩的声音就像受气包一样,他可一点不喜欢这个晚会。

  他们正打算离开,一个矮小滑稽的鬼怪突然从桌子底下钻了出来,浮在他们的面前。

  “你好,皮皮鬼。”哈利小心的问候道,皮皮鬼是学院里专门恶作剧的鬼怪。它和幽灵不同,它能接触到实体,也不是苍白透明的。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C118
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous