Télécharger l’application
60.58% 乱世扬明 / Chapter 622: 第六百四十八章 调琼海军剿寇

Chapitre 622: 第六百四十八章 调琼海军剿寇

对于崇祯的急躁性格,温体仁已经了如指掌了,这位爷恨不得今天就能剿灭流寇,明天就能打败鞑子,事情不如人意时又把气撒到臣子身上。他知道皇陵的事刺激到了崇祯,必须给其找一个发泄情绪的对象。

  他提醒道:“陛下,中都陷落,必须要惩处相关官员将领,以儆效尤。守将朱国相守城不力,罪无可恕,不过念在他已经自裁谢罪,就不必追究了;总督杨一鹏未能组织四府兵力救援中都,实乃渎职,须重重惩处!”

  满腔郁闷的崇祯一下子找到了迁怒的对象,他猛地停下踱步的脚步,咬牙切齿地说:“杨一鹏总督四府,居然不能保住中都,实在罪无可恕,着锦衣卫锁拿进京,菜市口斩首,让所有的官吏都看看,不尽心办差的下场!”

  温体仁长出了一口气,心道:杨一鹏,活该你倒霉,谁让中都在你任期内失陷呢?不把你推出来,陛下就盯着我们拿出剿寇良策,我们日子不好过,只有死道友不死贫道了。

  杨一鹏字大友,万历三十八年进士,是漕运总督,凤阳也在其管辖范围内,其职务全称是“总督漕运兼提督军务巡抚凤阳等处兼管河道”,主要职责是督管漕运,兼巡抚淮安、扬州、庐州、凤阳四府,徐州、和州、滁州三州,也就是说,主要的差事是管理漕运和河道,凤阳等四府三州,只是顺带管的,现在凤阳出事了,就成了替罪羊了。

  找到了中都陷落的“罪魁祸首”,崇祯心里的郁闷缓解了一些,他询问众人:“杨一鹏治罪,漕运总督空缺,你们有何人选推荐?”

  兵部尚书张凤翼最近总是被崇祯责骂,一心想表现,挽回一些印象分,听到崇祯发问,心想这倒是个没有风险的问题,便抢先回答:“山东巡抚朱延之平叛有功,战后又能迅速安抚百姓、稳定局势,足见其才干过人。漕运总督提督军务,又巡抚中都,这样要紧的所在,此时还要面对流寇中最凶悍的高迎祥、张献忠部,非能人不能胜任,臣推荐朱延之转任漕运总督。”

  朱延之就是朱大典的字,崇祯一听,不由点了点头:“你总算说了句能入耳的话。朱大典倒是个不错的人选。”

  他斟酌一番,觉得仓促间找不到更合适的人选了,便开口道:“拟旨:擢兵部右侍郎、巡抚山东朱大典为总督漕运兼提督军务巡抚凤阳,即日赴任,领兵出山东,五省总督洪承畴出陕西,夹击流寇。”

  张凤翼提出的建议被采纳,得到了鼓舞,继续献策:“如今鞑子已退回关外,北方暂无战事,可调集各地兵马一鼓作气围剿流寇。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C622
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous