Télécharger l’application
8.01% 放开那个女巫 / Chapter 111: 第一百一十一章 雄鹰城之战(中)

Chapitre 111: 第一百一十一章 雄鹰城之战(中)

第一批充当炮灰的自由民没有受到什么阻击,已经顺利爬上土坡。

  与坡面形成夹角,斜着指向天空的木围栏阻挡了他们的脚步。围栏并不是堵得严严实实,而是留下了可供长矛穿过的缝隙。在进攻者破坏圆木时,守军只需站在围栏后面,便可用长矛杀伤对手。

  不过令弗兰公爵有些意外的是,城墙上原本还站着的那些人也不见了踪影,整个外围目前处于无人防守的状态。先头部队很快用小斧砍开了数个缺口,放倒几根圆木后,众人涌上城头。不一会儿,木头城门也被放了下来。

  “我们走,”公爵抖了抖缰绳,带领剩下的部队向城门前进。从开始攻城到城门被放下,还不到两刻钟的时间,嘉西亚.温布顿在搞什么鬼?弗兰皱起了眉头,稍有作战经验的人都知道,弃城而走时必须留下一批亲卫,或重金雇佣不怕死的胆大之徒,去城头阻挡敌人的攻势,尽可能给撤退的大部队争取时间。

  三王女并不是愚蠢之人,否则就不可能如此迅速的令整个南境向她倒戈。为什么她没有安排一批手下防守城墙?再坚固的防御、再灵巧的陷阱,没有了人来操作,也只会沦为死物。弗兰公爵想了想,决定还是让亲卫队先行入城,探查情况。

  卫队长回报的结果依然如此,城内也没有遇见抵抗者,倒是一些街道确实被木头和砖石封堵,他的部下已经在召集当地人民清除障碍。

  弗兰不再犹豫,率余下的部队进入雄鹰城。自己也算跟随温布顿三世征战多年的老将,总不能被一个小姑娘唬住了。倒是提费科这步棋略有些失误,如果他能等到自己攻下城门,直接穿城而过的话,可以节约不少时间。

  经过城门时,公爵闻到了一股刺鼻的味道,并非是战场上经常出现的腐尸味,而是类似于松子油、橘子皮和熏香的混合物。若深吸一口的话,甚至还觉得有些芬芳。

  这是什么味道?他左右张望了下,并未发现异常之处。倒是用于土墙排水的沟渠被堵塞了,污水漫出了渠道,沿着地面缓缓流淌。那些肮脏的积累物也不知道多久没人管过了,黑糊糊的,在太阳照射下反射出五彩斑斓的光纹。

  大概就是这堆污水的味道吧,弗兰摇摇头,率队向城堡区走去。

  既然拿下了雄鹰城,自然要去领主城堡和市政厅转上一圈,看看有没有什么可以拿走的东西。当然,这座城市很可能已被嘉西亚搜刮过一遍,金龙或许不会留下,但一些较大的工艺品和装饰物也是十分适合当做战利品的。自己带来的运粮马车稍微清理下,用来装载缴获再好不过。至于那些佣兵,估计此时已朝着商铺和农场去了。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C111
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous