Télécharger l’application
96.67% 晚清之乱臣贼子 / Chapter 666: 第六百六十六章 一字之差

Chapitre 666: 第六百六十六章 一字之差

一个晚上的时间很快过去,第二天天才刚亮,日本幕府那边就主动派人送来消息,说是日本幕府将军已经派遣幕府老中井上正直为全权谈判代表,前来与吴军谈判,预计将于上午九点左右抵达羽田村,请吴军方面做好接待准备,还有提前准备好谈判会场。

  出与大国风度的考虑,王孚倒是没打算在基本礼节方面故意羞辱日本谈判代表,除了按规格布置谈判会场外,又叫人给井上正直准备了一份见面礼,准备来一个先礼后兵,客客气气的从日本人身上割肉放血。同时王孚又派人联络英国谈判代表和自告奋勇出面调停的法美西荷等列强领事,请他们先到谈判会场旁边的休息处等待,却故意没有邀沙俄驻日领事比罗夫斯基先到会场准备。

  最后,还是在九点将至时,日本谈判代表即将抵达羽田村时,事情得到过命令的吴军士兵才客客气气的把比罗夫斯基请到谈判会场,让比罗夫斯基与王孚及西方诸列强的代表见了面。

  这里必须得表扬一下西方外交官的所谓风度,虽然对王孚在最后时刻才把自己请到现场十分不满,虽然欧洲诸国大都对沙皇俄国不感冒甚至还敌意很深,然而阿礼国、比罗夫斯基和布卢尼等西方外交官员还是满面笑容的握手行礼,风度翩翩的称赞本国与沙俄之间渊源流长的友好关系,赌咒发誓要把这份友好关系传延给子孙万代。本国皇帝恨不得把俄罗斯人生嚼了的法国领事还别出心裁,大力称赞比罗夫斯基的衣服合体,气色饱满,与比罗夫斯基亲热得就好象失散多年的同父异母兄弟。

  最后,还是实在找不到新的废话可说之后,阿礼国才漫不经心的向比罗夫斯基问道:“亲爱的比罗夫斯基先生,还忘了问你,你什么时候到的羽田村?为了什么事来的?”

  “怎么?阿礼国先生,你还不知道?”

  比罗夫斯基有些惊讶的反问,还下意识的去看王孚,王孚的帮凶龚橙则马上接过话头,直接用英语说道:“阿礼国先生请原谅,还忘了告诉你一声,比罗夫斯基先生是昨天晚上才到的羽田村,提出希望能以调停人的身份参与谈判,只不过昨天时间已经太晚,怕影响到你休息,所以没有连夜通知你。”

  “调停人?”熟悉外交的阿礼国马上就明白了比罗夫斯基是准备参与对日本的趁火打劫,也没怎么奇怪,只是微笑说道:“亲爱的比罗夫斯基先生,你做出了一个正确的决定,一起劝说日本和平解决这次的事件,才是你最聪明的选择。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C666
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous