Télécharger l’application
40.11% Transmigré y conseguí un esposo y un hijo! / Chapter 278: [Capítulo adicional] ¿Tenías una hermana mayor?

Chapitre 278: [Capítulo adicional] ¿Tenías una hermana mayor?

—Basti, ¿tu mamá está aquí? —preguntó un niño en voz baja, observando a todos los padres que entraban a su salón de clase—. ¿Esa es tu mamá?

Sebastián giró la cabeza para mirar hacia la puerta.

—No.

—Oh. Pensé que era tu mamá.

—¿Crees que mi mamá es tan vieja?

—¿Eh? —el niño miró a Sebastián, confundido—. Pero no se veía vieja. Si acaso, creo que era muy joven.

Sebastián miró a la señora una vez más, observándola sentarse en el asiento de los padres al fondo del salón. Este compañero de clase suyo ya usaba lentes, ¿pero cómo no podía ver que la señora de la que hablaban era bastante mayor?

¿O era porque su madre era en realidad muy joven?

«Pero, ¿no se casan los adultos a principios de los 20?», se preguntaba Sebastián, pero luego su rostro se amargó. «El tío Axel aún no está casado, a pesar de tener la misma edad que mi mami porque nadie lo quiere».

Sebastián asintió, convencido de la conclusión en su cabeza. Luego, desvió su atención a su compañero de clase.


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C278
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous