Télécharger l’application
29% 豪門から追い出された後 / Chapter 29: 014、宿題を提出し、得点_2を得る

Chapitre 29: 014、宿題を提出し、得点_2を得る

彼女のお父さんは教育局の人で、学生の記録を知っています。

学校の他の人々は知らないけど、彼女ははっきり知っている。

チェンヂュ、チェンウェイ家はヒューストンのお金持ち、そして任晚萱家はそれ以上だ。

白蔹はまだ微かに首を下げて、レポートホールのライトは非常に明るく、彼女は無意識に椅子の背もたれにもたれかかり、一方の手で本をめくり、もう一方の手でペンを持ち、たまに本の上にメモを取っている。

時雨トンをまったく無視している。

時雨トンがチェンウェイや任晚萱に比べて劣っているとはいえ、学校ではそれほど目立たない人物ではなく、彼女は成績が良く、家の境遇も見栄えがする。

こうして無視されると、彼女は顔を立てることができません、「白蔹、あなたの耳が聞こえないの?」

"ああ?" 白蔹はついに頭を上げた。彼女は時雨トンを一瞥し、反応が遅かったかのように、額の髪の毛が頬に掛かっていた、「私に向かって叫んでるの?」

彼女の一言で、向かい側には吠える犬がいるかのようだ。

"あなたはもうページをめくらないで・・・”

"私はめくってしまうんだ。"

白蔹が時雨トンを遮った。彼女は普通の学生で、だが彼女の姿勢はしっかりしており、テーブルに微かにもたれかかってる腕はまた怠惰に見え、顔を向けた時、眉間にある蔑視が到るところ全てを覆っている。

彼女は悠々と再度ページをめくり、時雨トンに向かって微笑んだ。「それとも、あなたは警察に電話するつもり?」

時雨トンは誓うことができた、彼女はいくつかの抑えた低い笑い声を聞いた。

任晚萱は既に白蔹の辛辣な舌鋒に遭遇していた。彼女は任の家との関係で訓練クラスに入ったこの人物がどうしてこんなに自己主張が強いのか理解できなかった。

ただ、任晚萱は学校の他の人に白蔹と自分の関係を知られたくなかったので、はっきりさせていなかった。

彼女は白蔹が自己認識を持っていて、彼女に近づかないことを望んでいた。

任晚萱は時雨トンを見て、「座りなさい」と言った。

時雨トンは座った。

彼女は陰鬱な視線で白蔹を見、自分は彼女の前で恥をかいたことは一度もない!

ましてや、何者かわからない転校生になるわけない!

半時間はすぐに経過した。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C29
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous