Télécharger l’application
71% 锦绣农女种田忙 / Chapter 8081: 第8138章 父凭子贵

Chapitre 8081: 第8138章 父凭子贵

  南山村。

  骆风棠再一次寻求突破,依旧未果,累得满头虚汗,眼前阵阵眩晕。

  眼看着距离‘巫师’生辰的日子越来越近,骆风棠有些安耐不住,他可不想被人当做羔羊般送到一个邪恶女人的床上,让她羞辱。

  他宁可死。

  但他死了,就再也回不去,见不到妻儿和家人。

  所以他不能死。

  既然不能死,也不能苟活,实在不行他只能强行唤醒太祖血脉了。

  届时大开杀戒,造成不必要的伤亡……

  门吱嘎一声又被推开,骆风棠躺在床上闭着眼都知道又是老张进来送饭食了。

  一阵莫名的烦躁袭来,他翻了个身把被对着门口。

  脚步声到了床前,老张的声音在头顶小心翼翼的响起:“后生郎,吃饭了。”

  骆风棠这几天都在抗拒这里的饭食。

  因为自从他拒绝了吃老张提供的鱼后,老张就想尽了各种法子将鱼肉搅成淤泥混杂在其他的饭菜里。

  竟敢此刻骆风棠饿得饥肠辘辘,但依旧没有半点反应。

  南山村的这些扭曲了的女人,变着法儿的控制着男人们的肉体和灵魂,想尽各种法子来摧残他们最后一丝血性,让他们自愿堕落成她们的奴隶以供驱使。

  这些鱼肉,不单单是因为水生性寒,而是因为喂养这些鱼的饵料用里长期混杂着阴寒之物。

  男人们天长日久的食用这种鱼,带来的后果可想而知,不男不女,娘里娘气,被女人们欺负都没有还手之力。

  “在见到你们那女将军之前,我是绝对不会动筷子的!”骆风棠冷冷的声音在昏暗的小屋里响起,虽虚弱无力,却异样的坚定。

  “后生郎,你先把饭食吃了,吃了我就带你去见将军。”老张说。

  骆风棠知道这是老张的花言巧语,这个老张有些狡猾,生怕自己绝食出了岔子到时候女将军会怪罪下来,所以各种好话的哄着,骆风棠早已熟悉了这个老汉的把戏。

  所以他不为所动。

  老张举起手里的托盘往前送了送,压低了声说:“后生郎,今日的饭食跟以往不同,你睁开眼看看,吃几口,不然到了女将军跟前说话都没力气不是?”

  须臾,骆风棠突然睁开了眼。

  不是他被老张的话打动,而是……他嗅到了一股饭菜的香味儿。

  那香味儿,与以往略有不同。

  他坐起身,看到送到自己面前的托盘。

  依旧还是老习惯,主食是一碗杂粮饭,两个小碗的炒菜,一个小碗的汤。

  汤依旧是鱼汤,两碗炒菜都是素菜,吸引骆风棠注意力的是其中一碗炒菌菇。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C8081
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous