Télécharger l’application
70.89% 明士 / Chapter 1126: 第一千一百三十二章 问责

Chapitre 1126: 第一千一百三十二章 问责

“不是,王爷,是罗师委托锦衣卫给您带来一封信。”

  “快,请进来。”

  “拜见殿下。”一直就站在门口的那个穿着便衣的锦衣卫,听到裕王如此说,便急忙走进来,跪倒磕头。

  “信!”裕王一伸手。

  那个锦衣卫急忙将罗信的信双手递给了裕王,裕王接过信,匆忙地打开,认真地看了起来。随后,脸上沮丧的神色消失了,抬起头对冯宝说道:

  “赏这个锦衣卫五十两银子。让他从后门立刻离开。”

  “谢殿下!”那个锦衣卫脸上露出喜悦之色。

  “跟咱家来吧。”冯宝带着那个锦衣卫离开。

  “王爷……”

  裕王妃刚刚开口,裕王便摆摆手止住了裕王妃,然后对外面喊道:

  “来人!”

  “殿下!”一个侍卫走了进来。

  “你立刻派人到皇宫那边监视着,如果皇宫有人……应该是黄锦,向着我们这边走来,立刻回来禀报孤。”

  “是!”那个侍卫匆匆离去。

  裕王又认真地看了一遍罗信给他的信,然后将信伸到了蜡烛上,将信烧毁。这才对丫鬟说道:

  “侍候孤洗漱,准备早饭。”

  当裕王和裕王府吃完找饭之后不久,便见到那个侍卫匆匆地跑了进来。

  “殿下,黄公公正在朝着我们府上行来,估计再有半刻钟的时间就要到了。”

  “嗯,孤知道了!”

  裕王府大门外,此时已经或是明面上,或是在暗中,有着大量的人在关注,在等待,在等待着黄锦到来。

  黄锦的轿子在一队东厂番子的保护下,终于到达了裕王府的大门前。黄锦并没有下轿,他有那个资格。只是让一个番子上前通知黄锦来了。实际上,早就有侍卫向着府内跑去,通知裕王了。而裕王也早就准备好了,很快就出现在大门外,向着轿子走去。坐在轿子里的黄锦也从轿子里下来,朝着裕王拱手道:

  “奴婢见过殿下。”

  裕王急忙伸手相扶道:“黄公公,莫要如此。”

  黄锦也就顺势挺起了身,望向了裕王,等着裕王将他请进去。却没有想到,裕王并没有请黄锦进入大门,而是凝声道:

  “黄公公,您是代父皇来问责孤的吧?”

  黄锦的神色就是一变,这种话心里知道就行了,是能够在大门外说出来的吗?

  你知道这会造成什么样的影响吗?

  关起门来,到时候我还能够为你隐瞒一些,如此在大庭广众之下,你这是要找死吗?

  都说裕王蠢笨,看来跟着裕王,真的被害死了。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1126
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous