Télécharger l’application
24.04% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 484: 31 夜下吸血鬼

Chapitre 484: 31 夜下吸血鬼

  史密斯庄园缺少人手的事实,让格兰德的两兄弟只能无奈的站在前庭,等待史密斯的人转移货车后厢中的录音带。

  史密斯的人,我的意思是只有管家一个人。那个穿着得体的家伙来回跑进跑出,毕竟正在进行的并是什么光彩的事情,史密斯连前庭的灯都没有开,夜色下只看到一个抱着一堆方形盒子的人在黑暗中来回穿梭。

  由于扎克坚持不和史密斯入内‘庆祝’,史密斯只能无奈的提着香槟在外面陪伴,三个人就站在庄园的前廊上默默的抿着手中的酒杯。

  为这莫名的气氛找到一丝开口的,是在这样的夜晚下逐渐清晰的警笛。暗沉的庄园外夜景中,有红蓝色相错的光芒,透过隔离这些富人们庄园的树影,如散乱的星光,让在前廊上的三个人注意到。

  说了,此时正在进行的并不是什么好事,由不得几个人不注意到那些连绵刺耳的警笛由近及远的从他们的正前方经过。

  史密斯端着酒杯,在自己庄园的前廊上走向一侧,皱着眉的问了一句,“发生什么事情了。”

  格兰德的兄弟比史密斯听的更清楚,现在的不过八九点的样子,远还不到西区人熟睡的时间。还算安静的夜晚根本掩盖不了这样的声音,伴随着警笛的经过,吸血鬼和阿尔法,已经可以听到沿路某些庄园的巡视护卫在通知自己主人的声音。

  “比夏普。”扎克不过是重复了那些护卫对自己主人报告的猜测,“警车是往比夏普那边去的。”

  “什么?”史密斯还在疑问,但扎克和本杰明已经还回了酒杯,走向货车,迅速的把剩余的录音带搬出,堆积在车道一旁。

  扎克被是无意的抬头,却看到凯普勒房间的窗被推开,少女脑袋好奇的探出。

  没有任何理由的,扎克有了不好的预感,“史密斯。”扎克抬起手指指向凯普勒的方向。在心中,某些事情莫名的组合在了一起。

  史密斯仰头,看到自己的女儿正探着半个身体往比夏普庄园的方向张望,皱了皱眉,朝格兰德的兄弟一点头,转身进了庄园,看来是要管教自己的女儿了。

  格兰德的货车片刻后就开离了史密斯庄园,往比夏普庄园的方向开去。

  并不需要扎克提醒,本杰明掌握着方向盘,放缓了速度,开始在靠近比夏普庄园的外围绕着圈。

  要感谢曾经带着比夏普绕圈了,本杰明倒是对庄园周边十分熟悉,正门已经被警方围堵,看样子,已经是封锁现场的感觉了。

  嘈杂的人声没任何意外落入两个异族的耳中,警察来到这里的原因已经被听到了。

  比夏普夫人报的案,杰克森.比夏普,死了。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C484
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous