Télécharger l’application
91.85% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1849: 27 愉快的基调

Chapitre 1849: 27 愉快的基调

尤里酒店,让扎克和本杰明意外虚荣的是两人一进大厅就有人来专人服务。交流了两句居然是老板尤里的安排。这个世界上,注意,是世界,有三个人如果出现在尤里酒店,一切要求都会被无条件满足——扎克瑞·格兰德,本杰明·格兰德,以及普奇。

  啊,普奇,帕帕午夜身边的那个共和神。应该是弥勒的以尤里家族的贵客特权做的要求。

  不过不是扎克现在关心的东西了。

  既然有了特权,扎克是不会拒绝的,直接和本杰明进了马丁住的房间,并告诉酒店的人,不管里面发生什么,不要打扰。

  然后,本杰明和扎克,就开始往马丁的账单上添砖加瓦了~

  因为马丁不在,扎克有放塞姆去找人,但找不找的到只能随缘,无聊的本杰明就开始享受尤里酒店的服务,一副把这里当自己家的样子。

  等待持续到了下午马丁才回来,看样子只是回来躲避外面的高温和休息的,一副疲惫的样子的进门,直接往浴室走。

  走着走着,这马丁的脚步就停下了,看着坐在沙发上的两个‘陌生人’,“呃,你们好。”

  “你好。”先出声的是本杰明,以善意对人,“感谢你前天在李斯特街救了我的儿子。”

  “哦。”马丁应了一声,依然有些困惑的打量一会儿两人,再没声音了。

  扎克开口了,“我是吸血鬼,他是阿尔法。”

  “哦。”马丁又应了一声,然后继续没声音。

  本杰明再次插话,“但我儿子是人类,所以如果你没有出手救他,他就死了。”一边说,还一边瞪了一眼扎克。

  扎克摆了下手,不想辩驳,更在意这个马丁的反应。

  但马丁……没任何反应,还是一句,“哦。”

  想来也合理,看看莉莉和那个女孩儿娜娜。人类孩子有个异族父母,对西部人来说,不是什么不可理喻的事情。

  扎克是没必要去解释婴儿是本杰明亲生,所以,尽快正题,“我们这次来找你不仅是想感谢你,还有一件关于巴顿异族生存环境的正事想要……”扎克有考虑一下用词,“咨询一下。”没有结束,“我能问一下你,为什么在巴顿呆着么长时间么。我咨询过酒店的前台,你已经在这里住了半个月了。”

  问题是丢出来了,马丁现在的所有回答都会进入扎克对他这个人的判断。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1849
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous