Télécharger l’application
79.43% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1599: 28 纽顿的反社会

Chapitre 1599: 28 纽顿的反社会

暂别新生的后裔,入夜的扎克去了纽顿大学和修斯·雷夫罗会和。

  以破坏纽顿大学的整修工程做为反抗纽顿这个城市政治的反社会团伙动手了。

  “比我预想的要快。”修斯‘征用’了幻人里奇的办公室。这个引号征用的意思是——在修斯的主观里,他要使用一个灵魂异族的东西,就是该不解释的随便用,但必须要考虑到纽顿的社会环境,修斯有稍微礼貌一点儿的说了借。所以,征用是本质,引号是稍微柔和一点的装饰。

  扎克来的时候,修斯已经把在人造光中的画面投影到了办公室里。修斯本着装饰自己并不是在西部社会的稍微柔和态度,在和幻人里奇讨论,“我原以为他们(犯罪团伙)至少要考察一个星期,确保摸清了所有安保流程后才动手。”

  幻人里奇在感受空气,感受完毕后,皱了下眉,“这次行动是临时决定的。他们中的一员死了。他们手上有了具尸体。”对应的实时画面中,正好某个犯罪份子将一只行李箱放在了团体中间。

  “你知道他们的计划?”修斯撇了眼里奇。

  里奇很理所当然的,“我是幻人,我知道所有人未做但想做的事情。”这不就是欲望么。

  修斯皱了下眉,不知道在想什么。

  扎克是这个时候过来的,时机不错,正好看到实时画面中的犯罪团伙在打开行李箱,做类似检查其中事物的动作。

  可能是由于行李箱中的是事物是尸体的缘故,这行动前的检查动作略带了仪式感。进来的扎克作为一个殡葬业的老板,很又职业专业的指了下画面中的某人,“这个人在祝祷。”

  扎克看过了太多告别式上的祝祷,哪怕没有读唇语的本事,但看画面里人的嘴巴开合方式,“他在说,‘愿你上天堂’。”

  现在是时间重新理会一下被无视了一天的两个天使(印安)了,因为扎克随即转头,“死者是谁?”就像巴顿里出现死了死人,谁都知道要去问恶魔一样,纽顿的情况就是问天使。

  两个天使中其中一个看向了修斯——被他们判定为敌意的吸血鬼,另一个看向了扎克,回答:“昨夜死于小白的人。”

  在修斯发挥他对印安天使的敌意前,扎克先挡在了修斯面前——昨夜扎克是把用小白救人的工作交给了修斯不是么。现在两个天使的行为,难道不像在对扎克告状修斯的失职么。

  像。

  但扎克知道也只是像而已,没必要引起冲突,“我的对比名单终究是靠月华在大街上乱逛获得的,不可能那么全。”说着,也真的掏出了天使给的纽顿小白使用名单。


L’AVIS DES CRÉATEURS

改了,刷一下

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1599
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous