Télécharger l’application
55.14% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1110: 22 殡葬业与正题

Chapitre 1110: 22 殡葬业与正题

算是最好的话题切换的缓冲吧,来了个电话。

  “艾伦把那些文件给你送过去没有?”听筒里的福特开门见山。

  “送来了。”扎克示意了一眼奥兹。奥兹很自觉,转开了头,做出了不听的样子,这样也就够了。

  “那,你觉得怎么样?”

  “呵呵。”扎克笑了,“你们都已经签名了,还问我怎么觉得么。”

  “你可以不签啊!”听筒那边倒是直接,“终究殡葬业现在是私人企业,不归任何人管,你完全不可以不答应的!但是!”必须有但是,“我强烈建议你签了,对谁都好!”

  “恩,对你很好,对艾伦和我,可不怎么好。”扎克在说什么啊!格兰德和艾伦,什么时候有相同的利益了?当然没有!所以扎克只是在嘲讽某……

  “呃。别小心眼了,艾伦已经表现出诚意了……”

  “他的诚意让我紧张,你知道么,他来送文件的时候在我后院丢了一堆狩猎武器。”

  “武器?为什么?呃……我不想知道。总之,他撤销了对你的限制令不是么!再看看合同上条款,他已经放弃之前那种自利主义不是么!价格已经很公道了!”

  “这么说吧。”扎克皱着眉,“我不在意那些东西,我也不在意他从格兰德进货棺木和预购墓地的价格,我在意的是……”这文件是什么,就要清晰了,“一旦我签了这东西,我格兰德,还算什么?私有化的殡葬之家?不,只是你和艾伦的提供墓地、棺木,实行传统葬仪的,呃,什么,我想想,外包而已。”

  “呃……”听筒那边安静了一会儿,“你也不用说的这么难听。”

  扎克并没有说的很难听,只是把福特非常在意的私有产业,说成了自己手上其实什么都没有的外包而已。就企业来说,没有区别,但对福特这种特别在意自己拥有产业的家伙来说,倒是正好说明扎克的观点。

  明确一下吧。艾伦送来的文件,是一份合同,针对格兰德、艾伦、福特,巴顿的三家殡葬之家的合同。上面规定了明确的条款,让格兰德的‘共享’出自己独有的墓地资源。当然,明码标价了,而且作为墓地和传统葬仪的主持者,格兰德能够从一场葬礼中获得最多的提成。

  扎克并不清楚这合同是谁的主意,可能是艾伦,也可能是福特。毕竟这两家在这段时间都应火葬的停运,而不得不和格兰德进行了传统殡葬的合作业务。灵感应该就是这些合作,结果就是艾伦送来的文件——当火葬重新开始之后,这样的合作也会继续。

  福特说对谁都好。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1110
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous