Télécharger l’application
51.11% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1029: 3 塔姆的二号

Chapitre 1029: 3 塔姆的二号

一点关于塔姆的小事实,他被禁止进入大部分商场,他是个小偷,惯偷。塔姆会这里反驳,只有被抓住才是小偷,他从没被抓住过。他看上的东西会从柜台、货架、展示柜里消失是事实,被保安、店员、警察搜查、审问找不到赃物也是事实。

  他更喜欢被称为偷盗界传奇。所有人都知道他是可恶的偷窃者,但没人能证明他的偷窃行为。传奇~

  这个传奇,给塔姆唯一的好处,就是给他招来了两个‘小弟’,大家见过的,扎克某次去将军的酒吧时,异常殷勤的奉承扎克的那对男女,他们想叫扎克爷爷。对,他们想成为吸血鬼。

  这两个家伙的名字不重要,塔姆管他们叫一号和二号。

  “我在一场街头斗殴中捡到一号的。别人在相互挥拳、踢脚的时候他在摸别人的钱包。”塔姆说。

  “嗯哼。”扎克一边找寻这小家电的走道,一边应了一声,表示自己在听但不在意。他并没有打听这个明显不在他关心范围的事情,老实说如果不是塔姆提起,他都要忘了还有这么两个家伙的存在。是塔姆自己说起来的。

  “二号,恩,她很特别,她有个不错的家庭、不错的工作你知道么?”

  “哦,是么。”扎克找到方向了,脚步坚定了起来。

  “我认真的,她还有个大学文凭知道不。其实不太明白她那样的女人怎么会有这种,恩,爱好的。总之,她在某个李斯特的店里偷衣服的时候被抓到了,我小帮了下她,然后就跟着我了。”

  “我想买个相机,你有什么推荐吗?”扎克已经在一脸笑容的咨询货架旁前打盹儿的超市员工了。

  哦对了,这里是大Q,南区北方的超市,记得么。格兰德的多数家用消耗品都从这里买的。

  也不是没去老梅尔的二手店碰运气,只是老梅尔关门去礼拜了。然后么,扎克本想去北区,更专业点的家电商场买的,但看上面,扎克找了糟糕的陪逛街对象,说了一堆商场名字被塔姆拒绝后,干脆不多想的来了这里。

  “没有。”员工瞄了眼扎克,居然这么说了,没精神的抬手晃着整个货架,“值得买的都在打折,自己看。”

  扎克依然保持微笑,点点头,“塔姆,你有什么推荐么。”我们的吸血鬼虽然不算是现代人类科技的白痴,但也高不了多少,特别在相机这一块,大家懂的。

  “我想我们三个能在一起是因为我们是同一种人,你知道么。”塔姆没有推荐。

  早知如此,扎克可能还不如自己一个人来。随便拿起两个包装盒,试图理解上面的名词。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1029
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous