Télécharger l’application
83.89% 穿入中世纪 / Chapter 634: 第一百一十八节俘虏骑士

Chapitre 634: 第一百一十八节俘虏骑士

  梅克伦堡人开始拔出自己的武器组成战斗队形,唐克马尔与他的萨克森骑士们目瞪口呆,他们怎么也不敢相信在萨克森这片土地上,居然还有外乡人敢刀剑相向自己,在最初的震惊之后是极端的愤怒。

  “给这些乡巴佬一些颜色瞧瞧。”萨克森骑士们叫嚣着喊道,他们纷纷拔出自己的佩剑,准备痛宰这些梅克伦堡人。

  “小队作战。”奥斯维德立即按照梅克伦堡军团的战斗规章开始充任基层指挥,梅克伦堡的随从中一般仆人手持长矛站住队形的右端,而有过战斗经验的人则排在左翼和中间部分,他们通常手持剑之类的肉搏利器,短短的时间内一个战斗的小型方阵便完成了。

  “搞什么?”萨克森骑士们看着眼前挡住去路的方阵,在战场之外看见如此快速集结的方阵,他们有生以来还是第一次看见。

  “发什么呆,去干掉这些乡巴佬。”唐克马尔看着停步不前的萨克森骑士们,生气的对他们命令道。

  “是,驾其~~。”虽然被眼前梅克伦堡人快速集结的方阵惊呆了,但是很快骑士们的骄傲和自尊便促使他们开始反击。

  更何况在骑士们看来,眼前的一群步兵外加几名骑兵的梅克伦堡人根本不是他们的对手,一群乡巴佬难道能够抵挡的了骑士的攻击,国王捕鸟者亨利能够压制各个公国的公爵们,靠的便是彪悍的萨克森骑士们的支持。

  “长矛手列阵。”奥斯维德大声的命令道,迅速的手持长矛的仆人上前组成三列阵线。

  第一列手持长矛的人单膝跪下,将长矛的尾端抵在地面上,长矛斜斜的指向天空,第二和第三列手持长矛的人将矛架在第一排的人的肩膀上,组成一个简易的长矛方阵,这便是梅克伦堡人已经习惯的对阵骑兵的战术。

  “轰隆~~~,灰律律。”萨克森骑士们挥舞着手中的剑冲向梅克伦堡人,道路旁本来看热闹的行人和商人惊吓的四处躲避,就连关卡中的萨克森士兵们也躲入了木屋中,可是梅克伦堡人却并没有感到胆怯,他们握紧手中的武器直视着冲过来的骑士。

  “告诉他们,这一仗也算入军功制中。”阿若德从自己的马车上下来,他握紧自己的宝剑,对哈伦等人宣布道。

  “呼~~呼~~~呼~~~。”阿若德的话对在前方战斗的仆人们起到了极大的鼓舞,他们并非是梅克伦堡军团中的士兵,可是他们见识过从沃特加斯特征战回来后,梅克伦堡军团的士兵们是如何根据阿若德的军功制度领赏的。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C634
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous