Télécharger l’application
65.71% 穿入中世纪 / Chapter 494: 第三百一十四节对策

Chapitre 494: 第三百一十四节对策

  梅克伦堡的一处山谷中,原本这里除了偶尔有牧羊人前来便了无人迹,可是这一阵子山谷中却变得喧闹起来,站在山崖上向下看可以发现数十顶小帐篷如同开在野地中的花朵般,这座山谷已经被阿若德划分为训练骑兵的基地,帐篷中是从士兵们中挑选出来的优秀者,以及常备侍从团成员,他们同阿若德一起将在这里练习如何运用马枪,可是博哥家族的战马还没有全部运送过来,这些年轻的骑兵们要如何训练呢?

  “冲锋,夹紧马枪。”阿若德穿着一件简单的内衬,在胸口和肩部裹着两块皮革甲作为防御,他对握着马枪瞄准目标的侍从们喊道。

  “用力拉~~~。”只见那名训练的侍从骑在一个木头制作的木马上,木马的地盘是装着四个木轮子的,前面有两根绳子牵引着,缺乏马匹的阿若德只能让他们骑在木马上开始初步训练,当熟练的懂得如何在马上平衡并且用马枪击中靶子,再换乘一般的骑乘马。

  “乒~~~。”骑在木马上的侍从将马枪夹紧在腋下,将马枪的顶端击中了靶子,在不间断的训练中侍从团的成员们进步的很快,就连小派恩也能够熟练的掌握技巧。

  这座山谷中除了在此受训的侍从们外,还有铁匠叮叮当当的敲打着,他们要修补受损的武器,以及给训练用马钉上马掌,运送辎重物品的马车也被拉到这里堆放着,,专门有一个大点的帐篷作为劳累的侍从们休息和吃饭的地点。山谷距离梅克伦堡并不远,若是站在山谷谷口处还可以看见梅克伦堡塔楼的顶端飘扬的旗帜。

  “伯爵大人,梅克伦堡有紧急的事情。”就在阿若德训练着侍从们的时候,一名梅克伦堡标枪骑兵骑着马,来到山谷间向阿若德禀报道。

  “哦?出什么事情了。”阿若德看见这名急匆匆的骑兵,最近一切都风平浪静,能有什么事情会这么着急呢?

  “伯爵大人,您的马。”罗恩爵士将阿若德的坐骑牵过来,哈伦和肖恩等贴身侍从连忙也牵好马等候着,作为贴身侍从的他们随时要侍奉阿若德左右,及时的传达阿若德的命令并且保护阿若德的人身安全。

  “好吧,跟我来,其他人继续加紧训练。”阿若德接过马缰绳,一纵身翻身上马,用脚后跟踢了踢坐骑朝自己的居城梅克伦堡而去,身后长长的跟着五名贴身侍从。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C494
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous