Télécharger l’application
89.74% 穿入中世纪 / Chapter 679: 第一百六十三节阴影中的毒蛇

Chapitre 679: 第一百六十三节阴影中的毒蛇

  “啊~~。”男人们粗犷的喊杀声,回荡在门楼附近,外面的人想要冲进去,里面的人拼命将敌人往外推。

  “呜~~。”一名巴伐利亚低阶贵族剑士,被人群推搡着冲入门楼之内,他的皮革靴子踏在了倒塌的木门上,木门好像跷跷板般跳动了一下,贵族剑士连忙稳了稳自己的身体平衡。

  “基督在上。”贵族剑士稳定身体平衡后,当他将注意力放在眼前情节的时候,不由的喊出基督的名字。只见狭窄的城门和街道连接处,地上躺满了人类的尸体,烟尘飘荡在眼前挥之不去,浑身是血的巴伐利亚人和梅克伦堡人扭打在一起。

  “冲啊~~~,支援爵爷们。”带队的军事总管,在巴伐利亚剑士们中间呐喊一声,随着他的呐喊声,剑士们握紧自己右手的剑,将尖底盾牌挡在身前,如同一堵移动的墙壁向前推去,企图用这种密集战术去摧毁梅克伦堡人的长枪阵。

  “乒乒~~。”就如同是很古久之前,在伯罗奔尼撒战役中般,剑士们在盾牌的掩护下,突入长枪阵中间,超长的长枪不如剑灵活,突入阵中的巴伐利亚剑士们挥剑四砍,将挡在面前的梅克伦堡人砍翻在地。

  “前排弃枪,用剑。”正当巴伐利亚贵族剑士们,欣喜若狂挥剑大杀四方的时候,梅克伦堡长枪方阵中的军士长们忽然喊道,这些基层的军官掌握着战斗最前沿的动向,所以很快判断并且做出相应的动作,第一排的长枪兵们放弃手中笨重的长枪,抽出腰间的剑、剁斧以及钉子锤。

  阿若德站在塔楼上,他的目光投向城门口处的厮杀,虽然巴伐利亚人的剑士投入,给梅克伦堡长枪连队造成了损失,但是并没有给战局带来更大的战果,反而阿若德将梅森贵族们的士兵从两侧调集过去,对突入门楼的巴伐利亚人造成三面被攻之势。

  巴伐利亚公爵握紧的拳头,关节处咯崩直响,他没有想到这些北方人如此的难缠,一座自己亲自修建的边境堡,居然有一天会成为自己的绊脚石,更糟糕的是,这座边境堡被修建的很是牢固,除了城门没有用铁铸造外,其他各段城墙都是坚固的岩石凿成石块,经过石匠工会的手笔堆砌起来。

  “胡~~。”想到这里,巴伐利亚公爵怒火中烧,他突然转过身大步的向后方走去,当他经过一名骑兵身边的时候,夺过骑兵手中的马鞭,让其他人都诧异不已。

  “那些该死的梅克伦堡人,一定要好好羞辱他们。”在围城的营地中,原本负责驻守边境堡的男爵,正向其他贵族口沫飞溅的说道。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C679
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous