Télécharger l’application
38.1% 巨龙战纪 / Chapter 149: 第一百六十四章 灵魂记忆

Chapitre 149: 第一百六十四章 灵魂记忆

  城堡的地下牢房很多,而且每一间都很大,就算关巨龙都能关的开。可现在巨大的地牢中,只关着一个人,可怜的圣骑士,莫罗斯.多萨克。

  多萨克觉得现在自己真像是一个苦修者了。刚被抓进城堡的时候,多萨克彷徨过,愤怒过,恐惧过。但过了这么长时间,尤其是经历了“饥荒”之后,多萨克感觉自己的情绪已经很难再产生什么波动了。

  而且,在冥冥之中,多萨克总觉得有一个声音在呼唤自己。似乎是让他去寻找什么人,声音有些模糊不清,但又清晰的印在脑海里挥之不去。

  这一日,多萨克正在冥想。

  “多萨克……多萨克……”那阵飘忽的不定的声音突然再次响起,不断的呼唤着他。

  这次声音似乎比平时更加强烈,多萨克皱着眉头仔细分辨,企图弄清这个声音到底是哪来的。

  “妈的,老子叫你呢!”那个声音突然提高了八度,破口大骂。与此同时,一把稻草丢到了多萨克的脸上。

  多萨克茫然的睁开眼,只见小狐狸站在牢房外面,一副气急败坏的模样。

  年轻的圣骑士缓缓的拂去身上的稻草,以一种淡然的口吻问道:“找我有什么事吗?”

  小狐狸见多萨克这副老神在在的模样,气立马就不打一处来。光那个变态的黑魔法师法兰克就够呛了,怎么这又多出一个?不过这个家伙马上就要放走了,也犯不着因为这个置气。

  “准备放你走!”小狐狸没好气的说道。

  一直波澜不惊的多萨克也不禁颤抖了一下,他万万没有想到自己还有出去的机会。

  “不过……”小狐狸话锋一转,继续说道:“你出去可以,但出去前得做一下体检。”

  体检这个词是小狐狸从奈特那里学来的,小狐狸觉得这个词很深奥,用来忽悠多萨克再合适不过了。

  多萨克果然迷糊了:“体检?什么意思?”

  “说了你也不知道,总之我让你怎么做你就怎么做,不许反抗就是了。”小狐狸一副你是文盲你不行的架势。

  其实小狐狸纯粹多此一举,以多萨克现在磨练出的心性,就算说要杀了他,他没准都会把脖子主动伸过来,引颈受戮。

  小狐狸飞快的在地上画了一个小型魔法阵,摆上几块晶石。启动之后,立刻与隐藏在城堡中的法阵产生了共鸣,一个紫色的六芒星缓缓的在魔法阵上亮起。

  多萨克瞅了瞅,问道:“是要我站到上面去吗?”

  “那到不用。”小狐狸诡异的笑了笑,拿出一个装有透明液体的小瓶子,说道:“喝了它。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C149
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous