Télécharger l’application
69.29% 异界的艾泽拉斯 / Chapter 252: 第六章 我的妻子温蕾莎(上)

Chapitre 252: 第六章 我的妻子温蕾莎(上)

温蕾莎睁开了眼睛,四处都是葱葱郁郁的树林。

  “咦?夏恩呢?姐姐呢?这里怎么就只有我一个人。”

  通过戒指思,念被链接到一起,她了解到了现在的情况,一边埋怨着姐姐们。

  “原来我和二姐失散了,传送出了错误!我就知道可能会失误,都是贪婪的猫啊!”

  在森林中行走了一会儿,她感觉自己曾经来到过这片森林。树木,草从和谐地呼吸着,稍微凝神就能听见松鼠咀嚼的声音,还有狮鹫的鸣叫,从很远的地方传来。

  “我确信我来过这里,只要能找到可参照的山峰,我就能定位在哪里。”

  温蕾莎说做就做,她爬上最高的山坡,跃上阔叶树的枝头,一眼就看到了视线尽头的白色秃头山峰。

  “那就是鹰巢山啊”温蕾莎说道:“看来我是落到了辛特兰。”

  有了鹰巢山作为参照,她很轻松地估计出自己所在,认准了东面,往奎尔丹尼斯哨所前去,那里是她修习远行者技艺的地方。

  ‘也不知道,这个世界的队长会不会也在那里?’

  温蕾莎在树木的枝干间跳跃前进,争取在晚间的时候到达。

  “停下,不然下一刻你的身上就要插满箭支。”

  “刚好碰见巡山的游侠了吗?”

  温蕾莎跑出了一个小时,离哨所越近,的遇见其他游侠的几率越大,虽然如此,但她还是觉得自己运气不错。

  她刚要出声,听见其他的萨拉斯语:“等等,是我们。”

  ‘原来还有另外的精灵在此?’。于是温蕾莎轻轻地,不发出一点声音,落到一处树下,进入潜行状态。

  声音听起来很近,但是实际上很远,被龙血强化后,能在好较远的地方分辨出敏感的声音。

  ‘我已近这么厉害了吗?’温蕾莎惊讶地想着。顺着声音的来路,摸到了发声的游侠附近。原来这里有十个精灵,他们结成了一个简单的营地。三个男性精灵游侠,保护者八名女性精灵和三个孩子。

  “是,温蕾莎小姐的使者吗?”

  营地的守卫者,持弓指向他面前的胜利,小心翼翼地盯着那不自然都树木间。

  “我已经看见你了,出来!。“

  他的两个同伴也向两侧包围过去。

  “不用紧张,我的确是温蕾莎小姐的使者,从王国逃出来的各位。”

  来者隐隐约约,缓缓地现出身形,身披从来没有见过的战袍。

  ‘他们说的温蕾莎,是这个世界的我吗?’少女躲在普通游侠无法察觉的距离外,悄悄地观察着这个世界的同胞。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C252
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous