Télécharger l’application
11.58% 噩梦惊袭 / Chapter 200: 第201章 牧师

Chapitre 200: 第201章 牧师

尘然的神色令人玩味,他握着手中的酒杯,却并不喝,只是时不时转动一下,仿佛对杯子的兴趣还要超过对金发男人讲述的故事。

  没有人在意尘然,江城在思考金发男人故事的可行性,而胖子已经被金发男人故事中的异样深深吸引。

  深吸一口气,金发男人的情绪稍稍得到缓解。

  虽然已经过去了那么久,可回想起来,恐怖、甚至是诡异荒诞的场景仍历历在目。

  “都死了......”江城淡淡重复一遍,像是在说给自己听。

  金发男人顿了顿,偏头看向了镇子四周无边的黑暗,良久后,寒声道:“要是死了......也就好了。”

  胖子闻言抿紧了嘴唇,他似乎预料到了接下来发生的事。

  江城不露声色的抿了口发涩的酒,放下酒杯后,皱眉问:“什么意思?”

  “在我们想靠近石盘,带走那些镇民的尸体后,异变发生了,”金发男人回答,“我们遭受了攻击。”

  “是那些......死去的人?”

  金发男人望向江城,仿佛想从他的眸子中看出些什么,但显然失败了,“没错,”金发男人点头,“他们诡异的活了过来,随后发疯似的攻击我们。”

  “我们只有不到三分之一的人逃了出来,更可怕的是,他们将被他们杀死的镇民尸体,又重新堆砌在石盘之上。”

  说到这里,金发男人的呼吸再次急促起来,“你们根本想象不到,有些镇民被斩断了四肢,甚至是头颅,那些死而复生的镇民力大无穷,徒手就能将人拦腰撕碎。”

  “而且......而且那些被撕碎的尸体,在置于石盘不久后,竟然也能重新活过来,伤势也不见了,就像从来没有发生过任何事一样。”

  “这与你们建造那座建筑有什么关系?”尘然放下把玩的酒杯,看向金发男人,“我想不明白。”

  胖子咽了口口水,小声问:“那座建筑可以抵御......抵御那些东西?”

  “不是,”金发男人摇头,“那座建筑是一位自称牧师的人帮助我们修建的,他的船在附近沉没了,只有他一人活了下来,我们在海边的一块木板上发现了他。”

  “据他说,他是要去海洋的另一端传教。”

  “在我们与他讲述了森林中发生的怪事后,他直言这一切都是注定的,之所以他没有死于海难,就是因为他要来帮助我们,这是他的使命。”

  “根据我们的描述,他判断森林中的石盘是一处祭坛,祭祀的是深海中沉睡的不洁之物,而更可怕的是,他说......它很可能已经苏醒。”


L’AVIS DES CRÉATEURS

第一更

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C200
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous