Télécharger l’application
53.3% 费伦大陆的棋法师 / Chapter 281: 第一百一十六章 古怪的奴隶

Chapitre 281: 第一百一十六章 古怪的奴隶

真实视域这个法术,效果的确没得说,可持续时间毕竟有限,效果结束后,眼看着风平浪静的库萨帕里一群人也不由得松了口气。当然,戒备状态是不可能解除的,在泊位持械警备的护卫不说,霍华德也给自己加持了锐目术,手握着一张卷轴四处扫视。

  在发现窥视者的面目后,恍然大悟的他在自己的卷轴库里一阵掏摸,把辨识伪装这只卷轴给掏了出来,就捏在手上。

  这一捏就捏了整个傍晚,直等到他们和路斯坎这边的贸易伙伴办理完交接流程,海面也不见任何异常,而他的直觉也并未有任何触动和反馈。

  “应该是没问题,可以开始了。”霍华德同边上的列侬说道。

  “嗯。”这位舰长兼船队指挥的中年男子点点头,又调转过头来看着一名堪称是獐头鼠目的猥琐老头:

  “奥伯豪森阁下,我想现在可以装卸交付了吧,还有我们之前预定的那批货的准备状况如何?”

  闻言的猥琐老头不紧不慢,说话间拿足了腔调:

  “远方的客人们,不妨有些耐心,你也知道,那批货物有些是不那么容易保存的,你们有两天的时光可以来观赏体验路斯坎的魅力。”

  不提列侬堆着假笑与奥伯豪森打哈哈,背后的霍华德却是侧过脸去,隐蔽地撇了撇嘴,眼中流出几分不屑。

  就这么个狗屁小城市,连个不冻港都没有的苦寒之地,文明的边缘地带,还魅力?

  HE TUI~

  当这段虚伪而又客套的寒暄扯淡终于结束,夕阳的余晖也已经消失在了远方的海平线以下。

  披戴着星月之光织就的银纱,忙碌的水手和帮派分子们像劳碌的蚂蚁般穿梭往来在船舱和码头仓库之间,将那一件件装着武器兵械的板条箱,一张张皮革护甲,还有那精美的银器,昂贵的象牙鱼骨等等奢侈品收入府库。

  而这一切都被某个家伙收入眼中。

  法术尚不是万能的,直觉和感知更不是。

  同样作为施法者,同样有过超凡感知的张元稍一思索就把对方的手段估摸了个七七八八。

  探知法术的作用范围有限,他就让水人携带望远镜隔着更远的距离观察,那名年轻法师感知敏锐,他就干脆无视对方转而监视其他人员。

  “啧啧,还有奴隶?这大老远的。”

  此时的张元倒是放松了不少,一来是自己就窝在边上窥探却没人察觉,这二来嘛~

  “鼠帮的这群家伙也在这奴隶贸易上掺了一脚?还真是锅热汤,是个人都想舀上一勺子。”

  被这帮卡琳珊人贩运而来的奴隶多以人形种族为主,各色人种以及精灵、矮人、甚至是提夫林都有。


L’AVIS DES CRÉATEURS

感谢Alukard的月票支持,谢谢!

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C281
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous