Télécharger l’application
64.5% 想去隔壁耍个赖 / Chapter 249: 第249章 你脱不脱

Chapitre 249: 第249章 你脱不脱

姜岩上了车,刚要系上安全带,副驾的江漫说话了,“等一下。”

  姜岩侧眸,“怎么了?”

  江漫看着他的眼睛慢悠悠道:“把衣服脱了。”

  姜岩一怔,把什么脱了?

  他用不确定的眼神看着江漫。

  “你没有听错,我让你把衣服脱了。”

  姜岩看着马路上来来往往的车辆,迟疑了下,“不好吧,光天化日的有伤风化。”

  江漫:“你脱不脱。”

  姜岩很想强硬地说不,但是好像由不得他。

  “那你先告诉我脱衣服干什么吧?”

  江漫:“如果我就这样呢,不告诉你理由,硬是让你做某些事情。”

  “你别说了,我脱。”总不能真是要做什么事吧。

  他就一件黑T,姜岩反手一脱,精瘦强悍的身体顿时冲击着江漫的眼球,上次没有摸到的腹肌一块一块,壁垒分明。

  “背过去。”

  姜岩乖乖地背了过去,很是不解江漫到底在干嘛。

  江漫的目光在他劲瘦有力的背部逡巡,当看见正中央的那块黑痣时,整个人的脸色都沉了下来。

  她微怔片刻,才道:“好了。”

  姜岩重新穿上衣服,还没来得及说话,江漫就让他送她去之前逛街的商场,“我车还在那儿,你送我过去吧。”

  姜岩不敢懈怠,开车就走。

  一路上,江漫也不说话,周身的气压都低了下去。

  半晌,姜岩说道:“漫漫,有什么话就说吧,真的,你给我一个痛快。”

  江漫目视前方,“我不想在车里和你吵架,等回去再说吧。”

  姜岩颔首,行吧,车里确实不是什么谈心的好场所。

  两人一来一回又花费了很久的时间,下午的约会彻底化为泡影,毕竟,两人之间还有他不知道的有可能会吵架的源头存在。

  江漫嘴上说着回家再说,刚下车她就急匆匆地上楼了,把姜岩一个砰咚甩在了门外。

  姜岩摸了摸鼻子,非常不要脸地用备用钥匙开了门。

  江漫气呼呼地从冰箱里拿了一瓶矿泉水,喝了两口就扔在了餐桌上。

  姜岩亦步亦趋地跟着。

  江漫忽然停了下来,姜岩险些撞上她的后背。

  “你说,你有没有什么事情瞒着我?”

  姜岩举手,“我发誓,绝对没有。”

  江漫看着他的眼睛里簇着两团小火苗,“是吗?那王可怎么知道你后背有痣?”

  姜岩也懵了,“她知道我后背有痣?”

  江漫冷冷地看着他,姜岩只觉得荒唐,“不可能,我从来没有在她面前脱过衣服。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C249
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous