Télécharger l’application
95.97% 穿越之我在异界抢口粮 / Chapter 191: 第191章 牛啊羊啊都到哪里去呀

Chapitre 191: 第191章 牛啊羊啊都到哪里去呀

一望无际的大草原上,凭空出现了一个大坑。

  坑底摆着一座青灰色的巨大石堡。

  因为石堡太高,远远望去还能看到石堡上半部分的三分之的二。

  室内

  “呕~蓝,你先出去,呕~回屋也行。”

  客厅正在修整伤势的众人突然被人形毒气机再次袭击,感觉伤势更重了。

  叶子蓝不好意思的笑笑,“马上,马上啊!我去个厕所马上回屋。”

  牛堡

  一名满脸络腮胡子的中年男人猛然站起身来,走到牛堡最华丽的殿宇内。

  殿中央是一个三米宽四米长两米高的草甸。

  一头浑身赤金的小牛从柔软的草垛里钻出来,黄色的眼眸黑色瞳仁看向中年男人。

  “哞~”

  一声悠长的牛吼传来,中年男人低着头恭敬的聆听良久。

  “是,我知道了。”

  ……

  一群骑着黄牛的人由远及近。

  一个年轻人突然从牛身上跳下来惊呼道:“你们快看,居然有人在地上挖坑,它们一定会受到大地之母的惩罚的!”

  “牛小你脑子是不是被牛踢了,你还记得这里是我们牛堡的领地吗?”

  牛小连连点头:“哦哦哦,我忘了,那我们去代替大地之母惩罚他们吧!”

  石堡内,叶子蓝从屋里探出头来,“有人来,我们要不要离开?”

  秦安立刻抱着孩子进屋关门。

  剩下的秦墨几人被熏的眼泪都要流下来了。

  “先离开这里吧,呕~”

  说完秦墨一马当先冲了出去,虎牙拉着身旁的女人紧跟着跑了。

  热爱吐蛇信的佘七紧紧的闭着嘴巴,摇摇晃晃的一起跑了。

  叶子蓝收起石堡隔着百米的距离跟在几人身后离开。

  离开之前叶子蓝回头望去,远处居然是一群奔驰的牛?

  再接下来的赶路的过程中又遇到了骑羊的,骑鹅的,这边的物种都进化的很神奇呀!

  然后他们很荣幸的荣获九堡通缉令。

  “怎么办呀?我们才刚来不到一天就把这里大部分土著给得罪了,最重要的是群殴或者单挑你们都不是人家的对手。”

  叶子蓝隔着五十米的距离压低声音朝秦墨喊道。

  秦墨很想说,你不用压着嗓子说话,隔着五十米的距离能把声音清晰传过来,你还指望谁听不到呢?

  “原来你们就是被九大兽堡通缉的人呀!”

  茂密高大的草丛另一头突然传来一个豪迈的声音。

  秦安几人迅速起身拿着武器严阵以待。

  这片土地对他们的力量限制的十分厉害,连他们的敏锐度都大打折扣,如今竟然让人悄无声息的接近了。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C191
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous