Télécharger l’application
62.31% 穿越之我在异界抢口粮 / Chapter 124: 第124章 会死人的

Chapitre 124: 第124章 会死人的

当叶子蓝终于看到人影时,却发现面前的情况糟糕的出乎她的意料。

  她从没认真想过,为什么族长秦霸会说,每个人都能活着到达地下洞穴这句话背后的含义。

  他为什么要多说这一句听起来像废话的话呢!

  前方一个不认识的七八岁的孩子低声啜泣着从一个老人身上爬了过去。

  趴在地上的老人一动不动,不知道是晕倒了,还是怎么了。

  “快走!你想死在这里吗?”

  突然身后传来一声爆喝,吓了叶子蓝一跳,叶子蓝只好继续往前爬。

  爬到老人身边时,她跪起来小心的爬到老人前面,尽量不压到老人的身体。

  然后伸手探了探他的鼻息。

  又摸了摸他的大动脉。

  “别浪费时间了,他已经死了!一丝能量波动都没有,你感觉不出来吗?快走!你想死在这里吗?”

  叶子蓝看了一眼身后的暴躁咆哮弟,低声问道:“我可以把他的尸体带走吗?”

  “不要多事,死去的人自然有人安葬!快走,别在这里废话了,隧道里空气有限,再待下去我们都要死!”

  叶子蓝呆呆的点头,没再看趴在地上的老人,转身继续往前爬。

  她很快追上了前面的小孩。

  正在往前爬的小孩儿听到身后的声音,红着一双眼睛扭头看了叶子兰一眼,然后继续往前爬。

  能看得出他爬的有些吃力,叶子兰都能清晰的听到他粗重的呼吸声。

  叶子蓝没有出声催促他,而是默默地在他身后跟着。

  爬了一段路之后,叶子蓝明显感觉到小男孩儿已经有些气力不支了,他的速度越来越缓慢,呼吸声越来越急促。

  她还能听到他喉咙中发出的低声的呜咽声。

  叶子蓝听了感觉很是于心不忍,刚才的那个老人,她没有办法救,但面前的孩子,她却可以救一救。

  这么想着,她伸手抓住了小男孩儿的脚踝,然后把他一点一点往后拽。

  男孩儿吓了一跳,大声问道:“你,你想干什么?”

  叶子蓝轻声解释道:“你别怕,也别挣扎。我看你似乎爬不动了,我背着你一起走吧。”

  小男孩儿听了还是挣扎着拒绝道“不,不用了,我自己可以爬出去的。”

  叶子蓝直接说道:“别耽误时间,你身后还有两个人呢。我们得抓紧时间出去。”

  听到这里小男孩儿没有再拒绝,也停止了挣扎,乖乖的让叶子蓝往后拽。

  而叶子蓝身后一直跟着的暴躁咆哮弟见状,也没有说什么。

  这条隧道只能进不能出,每个人都只有一次进入的机会。高级战士,倒是有能力带一个人走。


L’AVIS DES CRÉATEURS

拖延症又犯了,抱歉!

  明天争取三更!

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C124
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous