Télécharger l’application
75.4% 重建scp拯救世界 / Chapter 366: 第365章 南丁格尔

Chapitre 366: 第365章 南丁格尔

南丁格尔的实验室实际上是不在九头蛇总部的。

  在九头蛇总部北方两公里处,有一座矮山。

  这座没有名字的山的内部早就已经被九头蛇掏空,变作了九头蛇的试验场。

  黑格在少量九头蛇的保护之下,乘车很快就进入了山的内部通道。

  白色的灯光几乎照亮了每一个角落,在通道的尽头,一名身穿白大褂的花甲老人正拄着拐杖等在那里。

  “南丁格尔博士,到底是什么事情让你都失去了分寸。”

  黑格走下车来,站在南丁格尔的面前道。

  “黑格大人,实验体一号出现了严重的问题,我们尽了所有的努力,但这种东西并不是人类现在可以窥视的,不仅如此,我怀疑其还会对已经产生的异能者造成影响。”

  南丁格尔语速极快的说道。

  这样的后果确实是难以承受的,黑格闻言皱起了眉头。

  “带路,我要亲眼看到实验体一号的情况。”

  “是,黑格大人。”

  南丁格尔立刻让开了路,在前面一路带着黑格深入。

  南丁格尔虽然年纪大了,但脚下的速度极快,拐杖敲地的声音不停的回荡。

  时不时路过的九头蛇看到这样的阵容,均连忙靠墙站住,目送黑格和南丁格尔远离。

  “我们到了,黑格大人。”

  在刷卡进入了一扇铁门后,一间巨大的房间出现。

  里面大量的白大褂研究员正在忙碌。

  不过南丁格尔没有在这里停留,继续带着黑格穿过了一扇小门。

  又通过了一个把手严密的通道。

  终于,实验体一号出现在了黑格的面前。

  实验体一号是一个纯白色的球体,在没有外力支撑的情况下,就这样漂浮在了离地一米的空中。

  同时,实验体一号最显眼的特征是其中似乎存在着一个人形。

  “看起来并没有什么问题。”

  “我们原先也是这样以为的,黑格大人,但是,还是请您亲眼看一下吧。”

  随着南丁格尔的话音落下,从另一边,一个处于昏迷状态的九头蛇被抬了上来。

  “各单位准备。”

  “南丁格尔博士,各项准备均已完成。”

  “开始吧。”

  南丁格尔一声令下,那个九头蛇被扔进了实验体一号上面。

  在接触到的一瞬间,那个九头蛇瞬间被紧紧吸附。

  “啊啊啊!!!”

  昏迷着的九头蛇不知是因为恐惧还是疼痛,苏醒了过来。

  然而,他的挣扎不过是无用功,

  慢慢的,他被实验体一号一点点吞噬,最终全部没入了其中。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C366
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous