Télécharger l’application
61.77% 我的异能是完美复制 / Chapter 223: 第223章 这是地球?它是异形

Chapitre 223: 第223章 这是地球?它是异形

南极极点。

  作为地球上唯二的两个特殊位置,南极极点一年之中有一半的时间没有白天,处于黑夜之中。

  这便是极夜!

  现在是六月份,南极恰好处于冬季,也恰好处于极夜。

  凌九一行人赶到南极极点的时候,看到了一座废弃的科研考察站。

  “2020年以前,南极有很多这样的科学考察站,然而20年之后,所有科学考察站几乎全都废弃了!”

  牛犇望着覆盖在冰雪中的考察站缓缓道:“最后人类高层在南极发现了通往火星的虫洞,于是建造了南极冰城!南极冰城也成了南极唯一还在使用的建筑!”

  “你们看那里!”

  一名预备营学员指着一个方向惊呼起来,所有人齐齐望去,就见科学考察站后方出现了一个洞。

  “过去看看!”

  那的确是一个洞,一个笔直向下,呈标准的圆形,直径大约为3米的冰洞。

  它太标准了,就像是用烧红的铁棒直接在冰层上烫出来的一样。

  “看冰洞的样子,应该是某种热力设备钻出来的!”

  “冰系异能者有没有可能做到?”

  “可以!但不可能这么圆!”

  “管它是怎么来的,虫洞应该就在下面吧?赶紧下去!”

  “也对……”

  众人纷纷跳入了冰洞之中。

  一路下潜,下潜了大约一刻钟,最后终于来到冰洞最下面,来到了一个巨大的地底之中。

  一颗白色的球体悬浮在半空中,那正是虫洞。

  “谁先进去?”

  望着静静悬浮在半空中的虫洞,学员们面面相觑,绝大多数学员都不敢最先进入。

  对面毕竟是一颗S级星球,谁敢轻易涉足?

  “一群软蛋!”

  一名学员嗤笑一声,面带不屑的望了众学员一眼,一步跨出就钻进了虫洞之中。

  “是拖因比!”

  “靠!居然被这家伙鄙视了!”

  “鄙视就鄙视吧,人家毕竟是积分榜第一名,实力确实比我们强!”

  “也对……”

  有了拖因比带头,学员们陆续进入虫洞,凌九和白雅等人也跟了进去,然后来到了一颗陌生星球。

  映入眼帘的是郁郁葱葱的植物,错综复杂的藤蔓和高大笔直的参天大树。

  神奇的是,无论树,还是灌木野草,几乎和地球上的植物一模一样,就跟一个模子里刻出来的。

  “这些植物为什么和地球上的植物那么像?”

  凌九打量着周围的植物:“明明是两颗截然不同的星球,为什么孕育出了近乎一样的植物?”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C223
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous