Télécharger l’application
99.05% 白手当家 / Chapter 1789: 第1788章 沪北老狼

Chapitre 1789: 第1788章 沪北老狼

市房产协会会长张仲年,五十几岁,与市公安局已经退休的杨副局长是连襟。

  白手与杨副局长是朋友关系,两个人一起吃饭的时候,经杨副局长介绍才与张仲年认识。

  两个人没有深交,却也彼此了解,互相尊重。

  只是白手退休后,见面的机会就少了。

  听门卫说白手来访,张仲年急急忙忙的开门出迎。

  “白领导大驾光临,指导工作,敝人有失远迎。哈哈……万望恕罪,万望恕罪。”

  张仲年还是老油条本色,滑稽可笑,老小孩似的。

  有意思的是,当了一辈子的各种副职,退下来后当了市房产协会会长,正是他唯一的正职。

  白手也拿这个开玩笑。

  “恭喜老张,贺喜老张,终于把刻在脑门上的副字拿掉。”

  “哈哈,去你的,你小子忒坏,是专门来气我的吗?”

  “呵呵……你气得着吗?就你那水桶肚子,谁能把你给气着啊。”

  张仲年长得福态,身高不到一米六五,体重却有一百六十,那肚子,滚圆滚圆,不比十月怀胎的小。

  二人嘻嘻哈哈,互相取笑,搂肩搭背的进门。

  坐下,喝茶,吸烟。

  “老张,老杨现在怎么样,还痴迷钓鱼吗?”

  张仲年笑道:“估计你俩不常见面。他现在是钓鱼协会会长,忙得都见不着人影喽。”

  “有业余爱好,并忘我投入的家伙,一定能长命百岁。”

  “好,我一定把你的祝福带给老杨。对了,老白,你怎么样?”

  “我?我斗志昂扬,奋勇向前,努力把下半场活得比上半场更加精彩。”

  “精神可嘉,但忒庸俗。你的上半场,是钻在钱眼里。你的下半场,可用四个字形容。”

  “哪四个字?”

  “不伦不类。”

  白手嚷嚷起来,“老张,你损我啊。”

  张仲年笑道:“难道不是吗?你都退休了,还跑到参事室去凑什么热闹?功名利禄,你已经成功了后者,哪怕躺在那里过下半辈子,你还是高高在上,你还追求什么虚名呢?”

  “很简单,我就是自己给自己找点事做,难道不行吗?”

  “人各有志,不能勉强。我要是你,我就带着支票本,天天出去花天酒地,决不去参事室瞎混日子。”

  白手伸手指了指张仲年,“境界不高,境界太低,难怪混到现在还是个副处。老张,你这种人早该被淘汰了。”

  “这不就淘汰下来了么。”张仲年摊了摊双手,问道:“你来干什么,不会是对我屁股下的会长一职感兴趣了吧?”

  “呵呵,白参事,比白会长响亮一百倍。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1789
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous