Télécharger l’application
76.55% 诡秘地海 / Chapter 883: 第八百六十三章 对话

Chapitre 883: 第八百六十三章 对话

听到尼科说这话后,迪普心中开始有些动摇起来,虽然自己已经试探过了,那位应该是自己的船长,可是万一呢?

  跟对方试探一下也不会这样,反而会更加的安心。这种没有坏处只有好处的事情没理由不做。

  “可是我们哪有机会?总不能这样直接跑过去动手吧,这样不管是真的还是假的都不太好。”迪普看着面前的二副问道。

  他刚说完这话,门外就传来了轻盈的脚步声,尼科把手放在自己的嘴边,作出一个嘘声的动作后,轻手轻脚的向着旁边窗户靠去。

  在他们两人隐蔽的注视下,他们看到莉莉有些慌张的顺着走廊向着一楼大厅走去。

  一直看到那少女消失在走廊尽头,尼科妖娆的脸上妩媚一笑,“你看,这不是机会来了么,有她在,我们的事情就好办多了。”

  踩着毛绒拖鞋的莉莉,顺着螺旋楼梯缓缓来到了一楼,之前还热闹的地方因为人的离开而显得非常冷清,哪怕明亮的照明同样也没有好上多少。

  莉莉把双手抱在自己的胸口,有些疑惑的向着四周张望着,“查尔斯先生晚上睡哪啊?”

  整体建筑并不大,看起像一件洋馆,简单检查一楼的几间房间后,发现一楼并没有睡觉的地方,这件房子就这么大可人又不在,这一点让她感到非常的困扰。

  “查尔斯先生?你在吗?闪闪?”莉莉的声音在客厅内回荡,依然没有任何人回应。

  “难道查尔斯跟闪闪住岛上森林的其他地方?”莉莉想到这,她穿过冷清的大厅来到了那扇红木房门口。

  白皙的手掌抓住门把手轻轻一扭,门悄无声息的打开了,房屋的外面留有两盏路灯,灯不亮,勉强只能照亮房门的五米之内的东西,至于五米之外则是跟黑暗融为一体的森林。

  莉莉敏锐的感觉到森林之中有什么东西在看自己,她知道那些是什么,那是查尔斯先生的孩子,也许他们知道他去了哪里。

  少女用洁白的牙齿轻轻地咬了咬自己的嘴唇,对着面前的黑暗开口问道:“那个,你们知道,查尔斯先生去哪了吗?”

  起初黑暗中的东西并没有任何回应,但是过了几秒后,一张破裂的笑脸面具忽然悬浮在黑暗之中,脏兮兮的面具并没有任何光源,可莉莉却可以清晰地看得见。

  莉莉也不管那面具是什么,她再次的开口问道:“你知道查尔斯先生去哪里了吗?”

  那面具缓缓的在空中晃了晃后,开始向着森林深处飘去。

  “我找查尔斯先生真的有事呢,没时间跟你们闹哦。”莉莉说完,抬脚踩在阶梯上,一步一步跟着那面具走去。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C883
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous