Télécharger l’application
61.24% 诡秘地海 / Chapter 706: 第六百八十六章 地下

Chapitre 706: 第六百八十六章 地下

“哗~!”随着那表情惊恐的男人猛地站了起来,他身上的手链脚链不断发出金属撞击声。

  这位叫汉克斯的青年激动的张开嘴巴,似乎想要说些什么,可是哪怕脸上憋的通红却怎么都说不出来。

  “说话啊,哑巴了?”查尔斯再次问道。

  “我.....”汉克斯用尽全身的力气蹦出一个单词来,又马上重新坐下,瞳孔轻微颤抖的盯着眼前的金属块,继续进行着自己的工作。

  看着对方奇怪的态度查尔斯若有所思,他想了想后对着旁边的戈登说道:“把他身上的锁链打开,我带他离开这里。”

  “额...总督大人,这有点太危险了吧,他的塑形能力可以是非常危险的,他不单单可以塑形各种金属,同样对肉体也有效果的。”

  “他只要轻轻触碰,就可以堵住人类的血管。”

  查尔斯有些不满的看了他一眼,“你觉得我连这家伙都搞不定吗?让你放开就放开!!”

  趁着旁边的军人正在解锁链的时候,查尔斯对着安娜说道:“那我先上去了,等我把这件事情弄完我再来找你。”

  安娜白了他一眼后,直接松开的查尔斯的手臂。“真是闲的,那么多事情不处理,偏偏来管这点小事情,反正在你眼里,什么事情都比我的事情大。”

  “我会补偿你的,我保证。”

  查尔斯说完,伸手揪起汉克斯沤到发酸的衣领,拉着他向外面走去。而这位男人也什么反抗都没有任其摆布。

  随着查尔斯的脚步声逐渐远去,微笑的安娜也从牢房里面走了出来,戈登则小心的跟在她身后。

  两人来到之前的电梯,安娜伸出白皙手指在本应该没有按钮的空白处轻轻一按,本应该已经到达最底层的电梯居然开始继续下沉。

  “主人,您已经修改了汉克斯的记忆,查尔斯不会发现什么的。”

  安娜却微微摇头,“呵呵,那可不一定,我看到了他脑子里的疑惑,他已经开始起疑心了。这小子就是这么多疑。”

  “而且他肯定也猜到我看到了他的疑心,这也是为什么我没过跟过去。”

  “叮~!”电梯门开了,一个足球场大小的地下空间出现在他们面前,各种古怪机械被整齐的摆在这里,一群群老鼠迅速的在里面跑来跑去,不断调试机械。

  它们是这里的工人,在它们的操作下,机械得以继续运行,

  但是这里的机械并不是全金属的,在每一台生存机器里面坐着一些人,他们没有下半身而且没有大脑,各种管道接入了他们的口腔跟下身,看起来就像科学怪人。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C706
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous