Télécharger l’application
39.61% 诡秘地海 / Chapter 456: 第四百五十五章 波格罗

Chapitre 456: 第四百五十五章 波格罗

明亮的路灯把街道照的透亮,但走在空无一人的海下街道上,实在让查尔斯感到一丝诡异。

  “武器准备,注意安全。”查尔斯对着四周的水手们用旗语不断提醒着。

  在他们的上方,独角鲸号黑漆漆的鱼雷发射口已经打开,只要一旦出现任何敌人,马上开始进行攻击。

  “哗”~遥远的街尽头的白色一闪而过,查尔斯看到了,但是他没有去追。

  “这里有东西,他们已经开始注意到我们了。”查尔斯心悬了起来。

  查尔斯知道自己不能坐以待毙,随着他的手轻微的摆动着,旁边的迪普慢慢游开了。

  装作什么都没有发生,查尔斯带着船员顺着街道慢慢向着前面走着,他没有让船员们进入四周的建筑探索,以免被刚刚那东西偷袭。

  那地方越发的诡异起来,在这一刻,他忽然十分想念费尔巴哈的鲨鱼。

  或许是查尔斯没有任何的反应给了对方麻痹的错觉,几分钟后,距离查尔斯两百米处的一栋小楼的屋顶上,一个白脑袋悄悄的再次探了出来。

  就在他悄悄的看着查尔斯他们的时候,全然没有发现一只狰狞恐怖的鱼人已经游在他的脑袋上。

  “哗~”迪普双手一摆,张牙舞爪的对着那东西直接扑了下去。

  “船长!!我抓到了!是个小孩!”鱼鳃大开的迪普在水中大声喊着。

  穿着重型潜水服的查尔斯马上冲了过去,很快,他看到迪普的手中那位之前一直在监视他的家伙。

  他长相非常的普通,头上扣着一只白色棒球帽,身上穿着颜色鲜艳的童装,浑身上下打扮完全符合地表孩童的打扮,不是什么水下怪物,这是一个男孩而已。

  那孩童仿佛被迪普的恐怖样子吓坏了,扭动着声音挣扎着不断喊着救命。

  “地海语言?这男孩能交流?”

  查尔斯迅速想了想,迅速向上一指,在这里询问不方便,既然抓到了舌头,那要好好问问了。

  所有潜水员的粗大潜潜水管开始收缩,并把他们向着独角鲸号上方拉去,迪普抓住那孩子紧随其后。

  独角鲸号的减压舱内,随着海水慢慢落下,当那孩子看看到了玻璃后面的查尔斯面孔,他脸上极度惊恐不安的表情消失了大半。

  查尔斯阻止减压舱外面的绷带打开舱门,扭头看向面前的年龄只有八九岁模样的男童。

  “听的懂我说话吗?”查尔斯问道。

  “你们是谁?为什么要来抓我?我什么都没干,我只是看一下而已,难道看看都不行吗?”他惶恐不安的回答着。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C456
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous