Télécharger l’application
30.19% 诡秘地海 / Chapter 347: 第三百四十六章 泥人

Chapitre 347: 第三百四十六章 泥人

等查尔斯急忙冲出树洞后,就看到引起老鼠警报的东西已经被自己船员拿枪口指着。

  那不是之前遭遇的绳人,而是一个用淤泥堆积起来的人,身高只有一米四的他站在那里一动不动,怀里还抱着一个篮球大小的黑蘑菇。

  “船长,泥里面是活人,我闻到他血管里流淌的血液了。”奥德里克亮出他那两颗尖牙来,用猩红的舌头舔了舔。

  “活人?”查尔斯弹出黑刃在泥人身上轻轻一刮,黝黑淤泥剥离,显出那藏在淤泥后面的白皙躯体。

  “这树洞是你的住所?”查尔斯对着这怪异的家伙开口问道。

  泥人一动不动站在原地,完全没有理会查尔斯的意思。

  查尔斯一把夺过他手中的蘑菇扔给一旁的老鼠。“尝尝,看看能不能吃。”

  很快两只老鼠冲了上来,迅速的啃了起来,但是紧接着几秒过后,它们趴在地上不断的干呕。

  “莉莉,他们这是怎么了?难道这东西有毒?”

  “不是呢,这大蘑菇没毒,他们说这个蘑菇好苦,苦的舌头都感觉不到了。”

  连老鼠都嫌苦,可以想象这东西极差的味道,但是这同样说明了一个问题,哪怕再难吃去,这蘑菇确实就是食物。

  之前奥德里克判断的没错,这东西确实就是活人,它出去估计是收集食物去了。

  查尔斯忽然上前一步,用手中的黑刃贴着那泥人的面孔上下翻飞。

  很快泥人脸上的淤泥被迅速剥离,一副精致的面孔出现在查尔斯的面前,那是一个完美的如同雕塑的五官。

  长长的睫毛下面,一双琥珀色的眼睛楚楚动人,有些船员们眼睛都看直了。

  但是查尔斯却不管这么多,把手中的黑刃抵在他的脖子上。“你到底是什么人,说话!”

  也就在这个时候,旁边的图巴忽然冲了上来。“我来,我来,这种事情我在行了。”

  他牵着这泥中人的一只手,跟着他一起僵在那里,两人站在一起就像一樽名为《友谊》的雕塑作品。

  船员们围绕着他们看着,迪普有些诧异的问着查尔斯:“船长,这位家伙,他知道这人想些什么,他难道会心理感应不成?”

  眉头微皱的查尔斯没有回答,他也不太清楚,但是图巴这活体遗物身上真要多个什么新能力,他也完全不意外,在天水岛的那次,他展现出先知先觉的特殊能力。

  一分钟过去了,二分钟过去了,三分钟过去了,图巴跟着这泥人站在原地还是一动不动。

  “图巴,有没有了解他心里到底想什么?”查尔斯声音中带着一丝疑惑的问道。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C347
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous