Télécharger l’application
11.21% 大佬的小蛮妻 / Chapter 25: 第25章 我只问他一件事情

Chapitre 25: 第25章 我只问他一件事情

那边的声音顿了一下,然后伍尔德才说道:“其实,我也不是很想……总呆在医院里面!多陪陪我家宝贝公主,不好吗?”

  这个时候,艾诗琳接过手机,毫不客气地说道:“喂,艾长官,这个月伍尔德还没有休假的,今天休半天假都不行吗?你有什么紧急重要的事情,事先交代他去做了吗?如果没有的话,就不要说那么多了,我们要晚上才会回去。”

  艾锐克轻轻呼了一口气,说道:“艾诗琳,我只是在询问伍尔德在干什么,你有必要说话这么冲吗?”

  艾诗琳说道:“我这是在表达我的意见!你不要总是仗着身份,逼迫伍尔德加班!他现在是有家庭的人,他还要担负一个父亲的责任!你一个单身人士,你能明白这些吗?”

  艾锐克生气地说道:“艾诗琳!这是你该有的说话的态度吗?”

  艾诗琳说道:“怎么?你是想用哥哥的身份,还是用艾长官的身份,来教训我?你别忘了,你上面还有爸爸!爸爸才是最高长官,也是你的爸爸,你还要听他的!我现在只是在跟你提意见,还没有到爸爸那里去告状呢!”

  “你……”

  艾锐克愤怒地一咬牙,压下这口恶气,然后缓和了语气,说道:“我们不要吵了!我找伍尔德,是有事情要问他,不是叫他去做别的事情。我午后有给他打过电话,他没有接,后面也没有给我回电话。”

  艾诗琳说道:“那个时候,他在陪着妮娜玩秋千。后来,他看到了你的未接来电,想要给你回电话,是我阻止的他。如果你有急事找他,就不会只打一次电话。如果不是很急的事情,那也没必要影响我们一家四口人游玩了。你不是只打了一次电话吗?这说明,你也不是有很急很重要的事情找他嘛!”

  艾锐克又重重地呼了一口气,说道:“好了,我们不说这个了!你把电话给伍尔德,我只问他一件事情。”

  “好吧!但是,不是很紧急很重要的事情,我是不会允许他回去的!”

  说完,艾诗琳把手机交给了伍尔德。

  伍尔德一手抱着伍妮娜,一手接过手机,对艾诗琳投去一个赞赏的眼神,并且给了她一个嘴型的吻。

  艾诗琳得意地看向伍尔德。

  伍尔德对艾锐克说道:“艾,你找我又什么事?”

  艾锐克现在也不去问其他的问题,只说道:“沙莉的手机,怎么会在你的手上?”

  伍尔德说道:“哦!之前在公园里的时候,我看见地上掉了一个手机,就捡了起来。我猜想是她的,准备给她,结果她已经跑远了。后来,她妈妈打电话过来,而你这里又……所以,我只好把手机给你,让你自己处理了。”

  艾锐克有些疑惑地说道:“你什么时候从地上捡东西了?”

  伍尔德说道:“嗨!你不可能一直在关注着我的动作吧?难道,你是真的喜欢我?”

  艾锐克马上说道:“少说废话!”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C25
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous