Télécharger l’application
43.73% 我不小心成了国民女神 / Chapter 285: 第285章 创作的东西来源于梦中世界

Chapitre 285: 第285章 创作的东西来源于梦中世界

陆擎轩低声在苏夏耳边翻译了记者的问话。

  苏夏笑着解释道:“你们误会了,我跟克里斯先生并没有什么过节,只是因为跟原定的行程有冲突,我才拒绝了克斯利先生的邀请。”

  陆擎轩把苏夏的话翻译给了那些外媒记者。

  “克里斯先生,之前苏夏小姐拒绝了你的邀请,现在你们两个又站在了一起,你不生气苏夏小姐对你的无礼吗?”

  记者接着向克里斯提出了问题。

  “我从来没有对苏夏小姐生气过,她不是个无礼的人,她之前拒绝是因为时间冲突,现在她已经答应了我的邀请。”

  克里斯的脸上洋溢着兴奋的表情。

  “克里斯先生,你为什么会邀请苏夏去你的庄园坐客,你们之前认识吗?”

  记者继续挖掘新闻点。

  “我和苏夏小姐之前并不认识,我会邀请她去我的庄园坐客,是因为她是个作曲天才,她创作的钢琴曲《卡农》简直是天籁之音,她在作曲方面的才华让我羡慕,我非常期待跟她有更多的关于钢琴曲方面的交流。”

  克里斯眼眸中满是真诚和赞美。

  他的话让众多记者眼睛一亮。

  “苏夏小姐,这么说你是个天才钢琴家了?”

  记者接着问道。

  “我不是个钢琴家,我甚至不会弹钢琴。”

  苏夏实话实说道。

  她的话让旁边的克里斯以及周围的记者都露出了惊讶的眼神。

  “那你为什么能创作出《卡农》这首令克里斯都赞叹不已的钢琴曲?莫非这首钢琴曲不是你创作的?”

  记者如同打了鸡血一样,问出的问题也更加犀利。

  “嗯,这首钢琴曲确实不是我创作的,包括我之前写的歌曲等也都不是我创作的。”

  苏夏语气平淡,仿佛不是在自曝黑料。

  “那些你抄袭的东西是谁创作的?”

  记者的眼睛中放着亮光,他们不明白苏夏为什么会自曝黑料,对方脑子是晕了吗?还是被下降头了?

  任何一个艺人遇到这样的事情,都是掖着藏着。

  苏夏她为什么要这样做?这对她有什么好处?

  “那些东西来源于我做的一个梦,梦中我来到了另外一个世界,那些东西在我梦中的世界存在,以后我再弄出什么新歌曲等,也都是来源于我梦中的另外一个世界。”

  苏夏淡定地开口道。

  就算她脸皮再厚,一直把前世的东西说成是她创作的,她也有些不好意思。

  听了苏夏的话,笑容僵在了那些记者的脸上。

  “苏夏小姐,你真幽默!”

  那些记者原以为挖到了重大新闻,却没想到苏夏在跟他们开玩笑。


L’AVIS DES CRÉATEURS

PK中、求收藏评论票票,记得这几天要追读哦,谢谢各位亲啦!

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C285
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous