Télécharger l’application
33% 我的喵精小娘子 / Chapter 67: 第六十六章 计划失败

Chapitre 67: 第六十六章 计划失败

“于是我临时变更了计划,故意跳进了河里。

  我都想好了,若是没有人来救我,我就在下游找个地方游上来。

  反正不管怎么样,现在大家包括曲家的人,都会觉得我是为了救苏言宝才掉进河里去的。

  他们可是欠了我一份很大的恩情呢,这于我以后的计划可是有百利而无一害的。”

  薛夫人见薛宝珠一副胸有成竹的样子,便也放下心来。

  忽然想起什么似的,“哎呀...你爹看你掉河里可是担心得很呢。

  一直在你床前守着,直到一个时辰前薛福过来说有要事商量,他这才走。

  你看看,娘只顾得自己,却忘了打发人去告诉你爹一声。

  你爹肯定还担心着呢!”

  薛宝珠叫了柳沁来,叫她去书房告诉薛太守,说自己已经醒过来了,一切安好,不必挂心。

  柳沁领命去了。

  薛府书房。薛福跪在书桌前,“老爷,小的无能,这次计划又失败了。”

  薛太守抄起面前的茶碗,狠狠砸过去。

  茶碗落在薛福的身上,泼了他一身水,而后滚落到地上,发出清脆的碎裂声。

  “废物,真是一群废物,这么点事儿都办不好,我养你们有何用?”

  薛福跪在地上,低着头,一动不敢动。

  薛太守坐在椅子上重重地喘着气,良久,他的气息渐渐平息下来。

  薛福适时小心翼翼地开口:“原本今日安排的人是要在岸上刺杀他的,没想到他竟进了水里。

  本以为这是一个再好不过的机会了,我们的人可以在水下神不知鬼不觉地解决了他。

  然后再把他的尸首从水下运出去,这样也能免去很多善后的麻烦。

  可是没想到,他身手竟然这样好,居然在水下能将四五个高手都解决了。

  老爷,那我们还要继续动手吗?”

  薛太守的声音里夹杂着几分冷酷,“不,最近一段时间不要轻举妄动。

  连续两次,又次次失手,他就是再蠢也察觉出不寻常了。”

  薛福低下头去,称了一声“是”。

  “没想到这黄毛小儿还有这般的本事,以前倒是我小瞧他了。”

  薛太守不再开口说话,合上眼睛靠在椅背上,屋里一时静悄悄的。

  片刻之后,有人轻轻扣了一下房门,传来一个小丫鬟的声音,“老爷,大小姐派人来带话给您。”

  薛太守张开眼睛,定定地看着薛福,“你先退下吧。”

  薛福磕了头,退出房门外,用袖口抹了抹额头上的汗珠。

  柳沁进了书房,福身给薛太守行了一礼,又将薛宝珠嘱咐她的话一一告诉了薛太守。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C67
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous