Télécharger l’application
74.27% 我撞了南墙 / Chapter 283: 282我岂不是很没有面子

Chapitre 283: 282我岂不是很没有面子

“错了,对不起,求夫人饶命。”

  向北北瞪着他,从牙缝里吐出一句话,“她是不是你在外面的情人,司南羌,我就说我怎么可能无缘无故的就要离婚要走,你说,是不是你跟她被我抓奸在床了!”

  她后半句的声音并不小,这话司南羌都还没有来得及否认呢,李莉走着走着就回头嚷嚷,“呸,向北北你有毛病是不是,就算你向北北没心没肺,能干得出这种事,我李莉还不至于要抢自己妹妹男人,少侮辱我!”

  司南羌听了,再看向北北错愕的表情,都忍不住轻笑,弹了一下她的额头,“尴尬了吧?”

  “妹妹?不是,我怎么还有个姐姐,你们怎么都不告诉我,还有,既然是我姐,为什么她姓李,我姓向?”向北北简直觉得自己要怀疑人生了。

  李莉这才发现了向北北是真的不对劲了,抱着司北念回头,“向北北,你失忆还玩上瘾了是不是?在这装什么傻呢?你以为这样我就能原谅你当初和墨子夜私奔的事了?把我坑的这么惨,你别指望我会原谅你!”

  司南羌见向北北被猛喷一顿,将她护回身后,有些不悦的看着李莉,“你不该这么和她说话,会吓到她。”

  “呸,司南羌,别人怕你我可不怕,这两年多我什么风浪没见过了?反正我现在一人吃饱全家不饿的,你以为我还怕你不成。”李莉毫不客气的当着怼了一把司南羌。

  要不怎么说女人疯起来没男人什么事呢?这女人,自从墨子夜将那堆烂摊子扔给她之后,她弄完了那些重要的纠纷,其余的索性也拍拍屁股不管了,全扔给司南羌的员工干,理由就是,他老婆将她的摇钱树拐走了,责任在他。

  司南羌也知道她这两年怨气深,也深知她对向北北来说有多重要,只好解释,“这次她没有玩,是真的不记得了,而且当初离开也不是故意的,你也差不多得了,你要是不爽,找墨子夜去,少在这里撒泼。”

  “真忘了?”李莉狐疑的瞟了向北北一眼,向北北见此,连连点头,“真忘记了,骗你做什么。”

  哪料李莉呵呵一笑,“不好意思,以你的性子,不太可信,要我信也可以,一五一十交代清楚,我考虑考虑要不要原谅你。”

  她一副傲娇欠揍的模样,让向北北很是怀疑的扯了扯司南羌的衣袖,“我跟她真的是姐妹?我怎么这么不幸啊,太惨了吧...”

  司南羌一听,稍稍靠她近些,然后说道,“哦,不怕,不是亲生的。”

  向北北随即恍然大悟,“我说呢,难怪。看来我以前眼神不太好,不然怎么和她玩得来呢?”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C283
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous