Télécharger l’application
10.13% 穿越逍遥嫡女 / Chapter 170: 第170章心急如焚的世子夫人

Chapitre 170: 第170章心急如焚的世子夫人

京城淮阳侯府

  清风院,院子里现在已经没有什么景色了,冬季的北方院落都显得特别的萧条,就见正堂的屋里。

  身着黛青弹墨鹤纹散花锦月华裙的一妇人,在屋里心急如焚的来回渡步,不时往门外看去,看起来心事重重的。

  见身边伺候的张嬷嬷急步的从院外进来,她急着迎了上去,左右看了下,急切的问道:“怎么样嬷嬷,我舅舅、舅母身子可还好,我表哥可有让你带话给我。”

  张嬷嬷回道:“见到了,见到了,都见到了,舅老爷和舅老夫人身体好得很,看到您让我带过去的那些东西高兴着呢。

  表少爷也见到了,他让我带话给世子夫人您,说是您拜托给他的事,已经安排了人去办了,叫您稍安勿躁,一有消息他就通知您。

  还说这次您放心,找的人比较靠谱,肯定能把事情办好,叫您安心在府里等信就好。”

  世子夫人冯氏听了嬷嬷的话,提着的心总算是安心了不少,不过算算这时间可不短了,正常情况下也应该有消息了。

  可千万别出岔子呀,只有那死丫头消失了,那些银钱也就不用再还了,她们大房一家才能有安生的日子过。

  冯氏想到这些眼里尽是杀意,心想这一切都是那死丫头的命,谁叫她给她们大房惹出那么多的事呢,就算她不出手,背后那神秘之人也不会放过她的。

  正在这时就听到院子外有说话声传来,守院的小丫鬟说道:“奴婢见过二小姐。”

  就听带着点嚣张的声音传了过来,是展云玉身边的贴身丫鬟挽月,说道:“起来吧,别堵着路了,世子夫人可在院里。”

  小丫鬟进府的时间不长,有点紧张的回道:“世子夫人在、在的。”

  展云玉风一般的就进了院子,没有进门就朝着里面带着哭腔声又似撒娇的喊道:“母亲。”

  冯氏见小女儿进来,笑着问道:“这是又怎么了,今天不是去参加长公主府的赏梅宴去了,怎么这么早就回来了。”

  展云玉身上穿着一件水蓝暗花藤纹花软缎月华裙,外面还披着一件象牙白彩绣藤纹彩云锦的披风。

  可现在披风下的裙摆上全是茶渍,头发也有点凌乱,耳朵上的朝阳翡翠百花耳坠还少了一只,脸上的泪渍还挂在脸上。

  这楚楚可怜的样子,要是被京城里那些权贵人家的公子、少爷看到,还不得心疼死。

  世子夫人冯氏看清小女儿的样子,这才急着问道:“这是怎么了,走的时候不是好好的吗?谁欺负你了。”

  展云玉一下就扑到冯氏的怀里,哭着说道:“母亲,你可要为我做主呀,她们都欺负我。”


L’AVIS DES CRÉATEURS

今天更新完!

  谢谢大家的支持!

  感谢大家的收藏!

  感谢大家的推荐!

  感谢大家的月票!

  感谢大家的打赏!

  我会继续努力滴!

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C170
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous