Télécharger l’application
22.7% 奋斗在瓦罗兰 / Chapter 222: 第十七章 和提莫的交流

Chapitre 222: 第十七章 和提莫的交流

拿吹箭,戴绿帽,随身还背着个小背包,还是个约德尔人。

  如果说这样明显的征兆还不能够说明这个约德尔人的身份的话,那么他在跳跃出来的一瞬间,想要把自己手中花花绿绿的蘑菇往李珂脸上砸的举动,那么就已经足够能说明他的身份了。

  迅捷魔王……斥候,提莫。

  “又来一个讨人厌的东西。”

  亚托克斯不屑的声音响了起来,而李珂也不打算再用他,而是拿起一根长长的树枝,直接在提莫飞跃的一瞬间,用自己手中的树枝穿过了提莫脖子旁的绒毛,顺着这个家伙躲避的动作,顶在了他的领口,让这个毛茸茸的家伙直接挂在了这个树枝上。而他扔过来的那个蘑菇,也被李珂掀起自己铺在地上的桌布包裹了起来。

  而且果然不出他所料,在提莫扔出来的那个巨大的,滑稽的大蘑菇接触到他扔出去的桌布的时候直接抱爆散开来,变成了一大团蓝黑色的气雾,而且气雾当中还有银白色的光点闪烁。很明显这个叫做提莫的家伙在他跳出来的一瞬间就做好了准备,再躲开自己攻击的同时,还将那个一碰就爆炸的蘑菇炒自己扔了过来。

  该说不愧是迅捷斥候么?

  事实上在看到自己的蘑菇被李珂拦下的一瞬间提莫就反应了过来,它立即反手从自己的背包里拿出了好几个小的蘑菇,然后朝着李珂扔了过来,然后这些小巧的蘑菇就在空中迎风变大,继续朝着李珂的脸砸了过来。他的手也朝着把自己顶起来的树枝摸了过去,只不过因为自己的手太短了,所以摸的有点艰难。

  “有意思……”

  李珂看到这一幕则是笑了出来,他立即跳了起来,躲过了那一大堆的蘑菇,并且稍微挑了一下,让提莫即将摸到树枝的小短手直接被弹开。让他不能够脱离李珂的掌控,然后迅速的落到地上,逃出那些毒雾的笼罩起来。但是那个长胡子的约德尔人却因此而被笼罩到了那些毒雾当中。

  “你的同伴也在里面,不如我们休战?”

  看到了这一幕,李珂就无视了提莫拿着吹箭对准自己的动作,而是笑着询问了这个种蘑菇的小约德尔人。而提莫疑惑的看了看他,然后又看了看那个开始打鼾的约德尔人,又想了想李珂没有用那把巨大剑的事实。他就无奈的叹了口气,然后顺着李珂把树枝放下的动作,一边整理并且拍打自己的衣服,一边无奈的摇了摇头。

  “很抱歉攻击你了,毕竟……大部分时候,人类对我们都没什么好态度。啊,我叫提莫,是专门来把这个不小心跑出来的家伙的带回去的。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C222
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous