Télécharger l’application
64.75% 我师兄实在太稳健了 / Chapter 496: 第四百九十五章 仙凡之辩(下)【求票】

Chapitre 496: 第四百九十五章 仙凡之辩(下)【求票】

李长寿一开口,道道目光自是朝着云上汇聚。

  左手食指对着下方轻点,一道云梯缓缓铺展开来;他这个天庭普通权神便拾级而下,表情轻松悠闲。

  仙人堆中,白泽嘴边的笑容略带玩味,就如此时在场大部分仙人所期待的那般,他也在想,李长寿该如何反驳虚菩提。

  若论算计筹谋,白泽在此地仙人中自是顶尖,完全知晓虚菩提刚才那段话语的厉害之处。

  虚菩提抓住了‘仙凡有别’的矛盾点,抓住了天庭一直宣扬的‘庇护弱者’口号,将三千世界各方成规模的仙道势力,与香火神国绑在一起,放到了天庭的对立面。

  偏偏,事实就是这般,这是最难反驳之处。

  酒乌传声嘀咕:“白先生,您要不要现身帮忙?”

  “水神在此,何须我献丑?”

  白泽耸耸肩,拿起面前矮桌上的酒樽,尝了口仙子送上的佳酿,品一品其中甘甜。

  后半句话白泽并未说出来……

  ‘想献丑,这也不好辩啊。’

  毕竟咱也是上古十大妖帅,多少要点面子。

  此时,这般难题确实也摆在了李长寿面前。

  接下来反驳虚菩提,并非是要分出输赢,而是要说服这些仙道势力。

  虚菩提所说尽是诛心之言,在大义面前不堪一击,但的确切中了这些仙道势力的要害。

  李长寿此时又代表天庭,不能什么话都往外说。

  若直接用重利诱惑,天庭与那西方教还有何区别?

  如此一来,虚菩提接下来的发难更难辩驳。

  李长寿不由感慨……

  西方教这几名厉害的圣人弟子若能拧成一股绳,当真是大患。

  还好,地藏已经被虚菩提他们坑出局,西方教的‘企业文化’就是勾心斗角……

  一教双圣,并非全都是益处。

  李长寿决定用燃灯,就考虑到了各个方面、种种情形;西方教会发难的‘节点’自是一个不落,尽在他穷举之中。

  对方无论是来虚菩提还是其他人,他们能打过来的‘法宝’也只有几样……

  这里必须郑重感谢下,灵娥小仙女在全神思考时,抓掉的秀发!

  针对虚菩提所用套路,李长寿本是有一整套诡辩的路数——

  先转移视线,历数西方教累累案底,调动听众情绪,而后避重就轻,谈理想、给许诺、搞暗示,激起众炼气士同仇敌忾之情,虚菩提挑起的对立不攻自破。

  此法足以应对当下之局。

  但此时,李长寿却觉得有些……

  不太稳健。

  虚菩提今日的问题就很犀利,直指‘仙道势力与天庭之间不可调和的矛盾关系’。


L’AVIS DES CRÉATEURS
Get to the Point Get to the Point

为了读者老爷们的头发计,下一章继续定时早上七点五十!

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C496
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous