Télécharger l’application
75.56% 飞跃悬崖 / Chapter 801: 第七百九十九章 大榕树餐厅和儿童营地

Chapitre 801: 第七百九十九章 大榕树餐厅和儿童营地

山顶上,林凡的股东会继续着。

  林凡说:“现在我们来说说在建的项目。山脚下西面的那棵大榕树,差不多30米高,银海湾少见,最少见的不是说这棵树有多高,而是这棵树没有村民们在烧香膜拜。这一点呢,在银海湾里,思壁村的习惯最是特别。一般沿海的村子,都会将坟墓设立在全村最高的位置,能望海的位置。但是这里却没有这习惯,矮仔成说是因为这山上都是石头,没有坟墓位置。这也好,成就了我们悬崖玻璃屋这个项目;另外呢,在中国南方很多村头都会有大榕树的存在,很多村民都会在树下烧香啊,家里不供奉的菩萨和观音像就全送到树头这里来供奉了,但是思壁村这棵大榕树呢,就是没人供奉。我问过矮仔成,他说可能是因为不在村头而在村尾,大家没这习惯穿过荔枝树林去山脚下这棵大榕树这里。这个位置在村里来说不是好的位置,所以当年最穷苦的村民就在这个位置还起了蚝壳屋,现在也是我们项目租用下来了。大概是因为地理位置这样的原因,大榕树没收到烟熏火燎,反而长势没有干扰。这棵大榕树,我是计划将它变成我们的树上餐厅的。老程那里和柏君已经就这计划做了周详的设计了。建造成本不高,但是现在有两个问题摆在眼前。”

  “什么问题?”吴昊天问。

  “就是,第一,这餐厅是外包出去还是我们自营?外包,不是说一包了之,而是给到矮仔成的厨房团队打理,具体的酬劳可以商榷,比如说按出品数量或者包月之类的。这事其一;其二呢,这蚝壳屋我们是租用下来了,成本也不高。我就在考虑,在外形不变动的情况下,这蚝壳屋用来干什么?作为客房还是树上餐厅的包房?这一点上,我一直犹豫不决。”林凡说。

  “我觉得啊,还是客房吧!这蚝壳屋的房前屋后,颇有一种霍比特人的元素散发着。嗯,我的意思是霍比特的屋子,是可以作为参照物的,不是说霍比特来自外国的就是好。”潘若安说。

  张小飞则说:“我和潘总的意见不同,我觉得还是作为树上餐厅的包房比较好了。蚝壳嘛,主打菜式就可以是海鲜,甚至就是生蚝。银海湾附近不是有个铁涌湾是著名的生蚝产地吗?就连大连这些海鲜之地都来进货的。我们可以用这个来作为其中的特色啊!”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C801
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous