Télécharger l’application
97.34% 从来没有发生过的 / Chapter 513: 143. 创业是魔法培训

Chapitre 513: 143. 创业是魔法培训

湖水沐浴在四月份暖熙的阳光中,被高低错落的建筑围绕着,像是不经意间落在城市中心的一颗宝石。

  紧挨湖岸边的会展中心内,能容纳数百人的会议报告大厅已经座无虚席,在苏州举办的本年度中国城市创新创业论坛刚刚开始,母司坐在第二排,听着某著名财经杂志的总编热情洋溢地致开幕词:

  “在个性化生存的时代,中国经济正在从‘中国制造’向‘中国创造’转变,城市与企业正是推动‘中国创造’的主体,城市正是创新创业的主要空间。苏州不仅仅是在创新领域硕果累累,去年发布的七个最适合创业的城市里面,苏州也名列其中。在今年《福布斯》杂志发布的中国大陆城市创新力排行榜上,深圳是第一名,苏州是第二名……

  母司听着听着,自己都觉得意外。北上广高校云集,科研院所荟萃,怎么创新力反而被小城市苏州给超越了呢?

  《福布斯》杂志最新发布的中国大陆城市创新力排行榜上,苏州超过了北上广,于是在北上广不相信眼泪的大背景下,苏州获得了这次城市创新创业论坛的举办权。

  台上,总编继续侃侃而谈:“苏州其实在专利申请和专利授权方面,一直保持中国大陆城市第一名这样一个位置。苏州政府对本地科技企业进行自主创新的扶持力度很大,比如说,科技经费占三项支出的比例在国内是名列前茅的,所以苏州在创新力排行榜上面会有这样好的一个名次……”

  要不是参加这个论坛,母司还真不知道小苏州已经这么牛逼了。有一次方自归对母司感慨说,当初选择在苏州创业是对的,因为上海这些年致力于吸引世界五百强,像复行科技这样的土著夫妻老婆店,在大上海得不到组织上的关心,而苏州本地政府就对科技小企业比较扶持,然后,苏州居然竟然悠悠然可以在创新这个维度上,把大上海甩在身后了。

  母司想起刚来苏州时,和方自归一起住在寒山寺旁边的一栋居民楼里,那时站在居民楼的阳台上,能够看见连绵的菜园,而现在,就只能看见连绵的楼房。当时苏州主城区人口只有四五十万,晚上八点以后街上就看不到什么人了,而现在苏州主城区居住人口已经增长到了四五百万,流行了一千多年的《枫桥夜泊》,在这十多年时间里,就必须要从“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”,改为“姑苏城内寒山寺,夜半钟声到客船”了。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C513
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous