Télécharger l’application
36.26% 浦江东 / Chapter 206: 第206章 会有好日子的

Chapitre 206: 第206章 会有好日子的

谢雨生和王建东搭档往外舀水,问:“你家里怎么没人?

  “阿拉姆妈去她们自己小厂排水去了。我姐这一段时间在纺织厂抗洪,已经一个多礼拜没有回家,小外甥放在奶奶家里带着呢。”

  “这次水灾家里损失大吗?”

  王建东想了想,说:“我家倒不是很大,至多也就是大概三百多个煤球全部泡水,估计现在连煤炭渣都已经被水冲走了。”

  谢雨生嘴角笑了笑,没有再继续问话,不响。

  实际上,每年当自己所住小巷进水的时候,王建东不仅仅要帮助抢救弄堂底楼邻居家里的家具,更要忍着恶心,捡捞随水漂来的虫尸。

  这些虫尸,就是白蚁的尸体。

  梅雨期间正是白蚁的繁殖季节。加上近期连续的阴雨天气,白蚁也迎来了一年中出飞的最高峰。

  一般新建房屋是没有白蚁危害的,白蚁入屋为害和筑巢,主要是通过白蚁在土中筑路爬入室内和有翅繁殖蚁飞入室内筑巢为害。

  白蚁成熟的巢群,每年夏季进行分群扩散,特别是在天气闷热的黄昏,有翅繁殖蚁向有灯光处飞翔,侵入室内,进行雌雄配对,寻找适宜的缝隙建筑蚁巢。

  白蚁对人本身没有什么危害,但是对人们的经济有损害。比如家庭装修,家具,堤坝,房产等,主要为害农林作物及近地的木结构。

  白蚁生活的营养物质主要来源于植物和木材的纤维素。不同种类的白蚁喜食的植物种类和取食部位也不同。有些白蚁喜食松木和杉木,但很少取食活体松树和杉树;有些白蚁嗜好樟树和杉树的皮层,但对槐树、杨树、桃树则喜食树心。

  但是因为陆家嘴持续大雨,地上积水很深。这些洪涝的水灌进白蚁窝,蚁巢里的白蚁就会被淹死,从而漂流出来,因此也叫“涝虫”。

  成片成片,厚厚堆叠的白蚁虫尸漂浮在水面上,随着水流的方向不断地移动,飘来飘去。

  不用靠近,光是这般光景,场面看着就非常疹,让人头皮发麻,甚至呕心。

  所以平常年份进水,小巷里打捞白蚁虫尸的这些比较消耗体力和需要勇气的工作,一般都是由王建东、林树他们这些年轻人来“承包”的。

  听到有居委会李主任和报社的记者来到小巷查看灾情和采访,一传三,三传十,只一会儿,就聚拢了好多附近的居民过来。

  李主任见人越聚越多,在齐膝的水里既不安全,也不方便说话,于是提议大家上二楼的走廊。

  到二楼走廊,对于当前受灾的形势,一开始讨论的气氛还相对轻松,不一会大家就开始七嘴八舌,议论纷纷起来。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C206
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous