Télécharger l’application
83.53% Ngài Cố Thân Mến! / Chapter 1111: Chương 1111: Làm sao tỏ cạn nỗi niềm, nàng nơi nghìn dặm cỏ mềm mộ xanh

Chapitre 1111: Chương 1111: Làm sao tỏ cạn nỗi niềm, nàng nơi nghìn dặm cỏ mềm mộ xanh

Éditeur: Nguyetmai

Lính canh nghiêm nghị nhìn Tô Tiểu Miêu từ trên xuống dưới một lượt, nghiêm giọng nói: "Những người không phận sự không được vào xem."

Tô Tiểu Miêu không biết nói gì, anh lính này đúng là dữ dằn. Cô dạo một vòng quanh tòa kiến trúc hình tròn nọ, thấy cửa sổ trên tầng hai đang mở, hình như trong phòng còn có người. Rốt cuộc là ai mà lại ở trong ngôi mộ khổng lồ thế này? Không thấy xui xẻo sao?

Lúc này, Cố Hạo Đình đi đến cửa sổ. Tô Tiểu Miêu thấy hắn thì sửng sốt. Gu của tổng thống nước A mặn thật, vợ hắn có biết không vậy?

Cố Hạo Đình cũng nhìn thấy Tô Tiểu Miêu. Hắn nhíu mày, đôi mắt đen sâu thẳm lạnh lùng nhìn cô chằm chằm: "Cô tới đây làm gì? Theo dõi tôi đấy à?"

Tô Tiểu Miêu cười lạnh, không trả lời hắn, chỉ lắc đầu rồi rời đi, vừa đi vừa lẩm bẩm: "Mười năm cách biệt muôn trùng, dù không cố nhớ nhưng lòng chẳng quên. Làm sao tỏ cạn nỗi niềm, nàng nơi nghìn dặm cỏ mềm mộ xanh*."


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1111
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous