Télécharger l’application
83.67% 暖风不及你情深 / Chapter 1117: CHƯƠNG 1117: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (380)

Chapitre 1117: CHƯƠNG 1117: NAM HỮU PHONG LINH, BẮC HỮU HÀNH MỘC (380)

Éditeur: Nguyetmai

Đàn anh khóa trên của Văn Nhạc Tình đứng im ở đó, lúc này, anh ta lại nhìn thấy cô gái đi từ trong phòng ngủ ra.

Mái tóc dài của Văn Nhạc Tình có hơi rối, lại thấy đôi mắt đã khóc đến nỗi sưng đỏ của đối phương và đôi môi trông đỏ hồng hơn bình thường rất nhiều. Đồng thời, anh ta còn thoáng thấy vạt trước áo ngủ mặc dù đã được cô dùng tay giữ lại, nhưng nếu nhìn kỹ vẫn có thể nhìn ra có một nút áo không biết đã đứt rơi chỗ nào trong lúc bị giằng xé. Cô gái bình thường được người nhà và bạn bè cưng chiều như công chúa, giờ đây, giống như đã gặp phải biến cố lớn nhất đời người, dáng vẻ nhếch nhác không chịu nổi, chỉ cần là đàn ông thì đều có thể đoán được cô vừa trải qua những gì.

Trong nháy mắt, ánh mắt của đàn anh khóa trên lạnh đi, thình lình vung một đấm thật mạnh vào mặt Văn Lận Hàn. Văn Lận Hàn bình tĩnh, lạnh lùng liếc nhìn anh ta, đưa tay chặn nắm đấm của đối phương vung tới: "Chú ý chừng mực."


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1117
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de la traduction
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous