Télécharger l’application
93.91% 重生南非当警察 / Chapter 2347: 2290 都在努力自救

Chapitre 2347: 2290 都在努力自救

第二次世界大战爆发的时候,意大利人口4500万。

  参考两次世界大战,意大利可以动员的兵力大概在600万左右。

  别惊讶,就是能动员这么多,任何国家到了生死存亡关头,战争潜力都是极其恐怖的。

  第一次世界大战,协约国的战前人口约3.55亿,动员兵力为4257.8万。

  同盟国战前人口共1.4亿,动员兵力共计2285万。

  俄德战争爆发时,俄罗斯人口1.9亿,最终动员兵力2700万。

  德国在二战前总人口大约8000万,动员兵力大约1700万。

  参考德国的动员力度,意大利可以动员的兵力接近1000万。

  所以理论上来说,托尼·皮奥拉说的也没错。

  但是在实际中,托尼·皮奥拉就是把牛皮吹上天。

  另一个时空,意大利在第二次世界大战期间的总兵力一共200万。

  这200万包括意大利派到北非的60万人,以及派到阿比西尼亚的50万人。

  英国现在已经动员了500人加入军队,这个数据包括英国从殖民地和海外领征招的仆从军。

  南部非洲现在已经征召了大约550万人,其中包括南部非洲联盟国家部队。

  美国现在征召了650万人,而且还在快速增加中。

  所以说技术,说资源都没说到点子上,盟军能赢得胜利,靠的就是人多。

  意大利要是穷兵黩武,确实能征一千万人,不过征完之后意大利人估计要造反,意大利人就是这么爱好和平。

  托尼·皮奥拉很清楚这一点,所以他就是在忽悠维塔利,能吓住最好,吓不住再说。

  维塔利无所谓,他只是执行者,没权利做出决定,有权利做决定的人在卡萨布兰卡。

  其实托尼·皮奥拉自己也知道,他现在情况不妙。

  阿尼姆和梅赛先后投降,这俩的重要性比托尼·皮奥拉高很多。

  尤其是梅赛,伏尔加格勒战役结束后,梅赛已经成为意大利的英雄,在意大利国内的影响力大增,要不然胖光头也不至于匆忙把梅赛派到北非。

  梅赛和阿尼姆现在已经被送往卡萨布兰卡,他们也必须和盟军合作,才能获得和身份相匹配的待遇。

  罗斯福抵达卡萨布兰卡的第二天,会议正式开始。

  会议的第一个成果是英、美、南一致决定,要加大对俄罗斯的援助力度,帮助俄罗斯尽快击败德国,彻底扭转战争局面。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C2347
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous