Télécharger l’application
64.04% 重生南非当警察 / Chapter 1596: 1439 老凡尔赛

Chapitre 1596: 1439 老凡尔赛

放在传媒业,言辞犀利那叫有态度。

  可是对于柯立芝来说,罗克的新闻发布会,就是把他架在火上烤。

  罗克都已经表态了,降低关税是为民众谋福利,把更多的利润留给企业,降低民众生活成本,为了促进全球经济繁荣。

  那柯立芝还能说什么?

  话都让罗克说完了。

  让柯立芝更措手不及的是,罗克举行新闻发布会的第二天,胡佛在接受电台采访时,明确表态支持降低关税,敦促美国政府尽快和南部非洲联邦政府达成一致。

  “毫无疑问,尼亚萨兰侯爵是一位真正的绅士,他的话发人深省,值得我们每个人反思——尼亚萨兰侯爵还是一位真正的骑士,他的谦逊,他的荣誉,他的怜悯,以及谦逊和公正都值得我们每个人学习,我们在很久以前就是朋友了,当时我还在远东工作,而尼亚萨兰侯爵还在南部非洲比勒陀利亚警察局工作——”胡佛在罗克大肆吹捧,这当然也是为了吹自己一波。

  胡佛在说这些话的时候,估计已经忘记了和罗克第一次见面时的情景。

  这没关系,政客嘛,得有唾面自干的心理素质,还得能卧薪尝胆,能忍胯下之辱——

  反正就不是人干的事。

  听着收音机里传来的声音,柯立芝的身体是僵直的,目光是呆滞的,呼吸是急促的,面色是潮红的——

  不能再描述了,否则就会出现奇怪的东西。

  别误会,面色潮红是因为壁炉烧的有点热,虽然已经是五月份,不过华盛顿正在经历一场罕见的倒春寒。

  别杠五月会不会有倒春寒,上面写了是“罕见”。

  “副总统先生太过分了,他怎么能这么说——”弗兰克·凯洛格脸色难看,他作为美国国务卿,想通过电台说点什么都要预约,胡佛这明显不是预约,一早就安排好了的。

  不过这个事不能问,问就是我大漂亮国自有国情在此。

  别听美国人嘴上说得好听,媒体可以没有立场,资本是有立场的,而媒体是受资本控制的,这个逻辑谁都懂。

  现在的美国,对于舆论阵地的重视还不够,要等到冷战时期,思维才会从热战逐渐转移到冷战上。

  这就便宜了罗克,罗克舍得花钱,又有尼亚萨兰侯爵的身份加持,美国人很愿意为一位英国侯爵工作,更何况罗克开出的薪水还挺丰厚,福利待遇什么的也不错,所以在这个时代,罗克简直不要太如鱼得水,

  和媒体铺天盖地的报道不同,电台的报道就是潜移默化的。


L’AVIS DES CRÉATEURS

推本书,《两府相公》新人新作,听这名字就很妖娆,爱惜幼苗,求个收藏——

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1596
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous