Télécharger l’application
60.84% 异界先遣队 / Chapter 1186: 第一千一百八十七章:制度通过

Chapitre 1186: 第一千一百八十七章:制度通过

不过他的对手显然也不是吃素的,只见那个经济官员坐在椅子上,翘着二郎腿冷笑着说道:“诸位,你们知道这个配额制度让我想到了什么吗?亚裔细分法案,如今大洋彼岸的文明灯塔因为种族问题搞得不可开交,为什么,就是因为他们喜欢操纵种族矛盾,最后引火上身。我们切不可再学习他们,能弄出个异世界的种族细分法案来,这样很容易会被某些有心人挑起种族矛盾。”

  “我不同意你的观点,”那个移民局的官员摊开手说道,“具体问题具体分析,你用美国的例子来说明,既不客观,也不现实。根本就是无稽之谈。两个国家底蕴不同、文化不同、语言不同。他们乱了,我们确实可以学习到一些经验教训,但不应该以此推测,他们乱了,我们也会跟着乱,这完全没有事实依据。”

  “而且,”移民局官员咳嗽一声,继续乘胜追击,“配额制度只是针对加入梨伯的移民,我们应该给予这些移民一些最基本的公平,而不是让那些有权有势的人完全占据名额。我刚刚提出的问题,你还没有回答我呢,资本的涌入固然无错,但是作为我们在异世界的第一座城市,过度的资本化,恐怕不太合适吧,可别忘了我们的社会体制。”

  “你说的很好,资本无错,确实无错。梨伯急需发展,急需大量资金涌入。工业就是资金密集型产业,没有大量的资金投入,我们如何发展梨伯。而且你们似乎过于理想化,忽视了人性。以布莱其人的财力和狡猾程度,你觉得他们会心甘情愿地接受配额制度吗,他们一定会千辛万苦寻找政策的漏洞,越是堵,就越是漏...”那个经济官员说道。

  “你什么意思,越是堵就越是漏,那你的意思就是直接不堵呗,”移民局的官员冷笑着嘲讽道,“就像人感冒了,去什么医院,反正人都会死,干脆就不治了,是这个意思吗?”

  “请不要用这种无聊的例子,来臆想我想要表达的意思。”经济官员有些恼羞成怒地说道。

  “你本来就是在偷换概念,看似争辩,实则狡辩。既然你提到工业,那么我问你,工业不光是资金密集型产业,同样也是劳动密集型产业,你为什么没有说出来呢?”

  面对移民局官员的质问,经济官员陷入了沉默。


L’AVIS DES CRÉATEURS

其实挺喜欢写这种开会辩论的情节,总感觉能噼里啪啦写出一堆辩论来,双方骂得不可开交...

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1186
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous