Télécharger l’application
26.89% 从巨人开始的无限 / Chapter 476: 第七十四章:征服王

Chapitre 476: 第七十四章:征服王

主动出击?

  这种情况下还敢主动出击?

  韦伯差点怀疑自己听错了,看着Rider毫无压力的笑脸,他有点抓狂了:

  “笨蛋笨蛋……你脑子里到底在想什么啊?!我们现在出去,一定会被群殴吧!”

  想起自己最近一直战战兢兢的工作,一边收集情报,一边分析局势,而Rider这个家伙,每天不是闲逛就是悠哉悠哉地打游戏,他就气不打一处来。

  真是的,这家伙究竟有没有把圣杯战争放在眼里。

  值得一提的是,千万别以为韦伯和大帝一开始的关系就有多和谐,当初韦伯差点忍不住用令咒教训Rider。

  他们这一组,是典型的相处越久越融洽。

  大帝目光有点诧异地看着突然发飙的韦伯,然后摸了摸下巴上的火红胡须:

  “Master,原来如此,你是在害怕吗?”

  韦伯一愣,刚想要反驳,可对上Rider那双仿佛洞悉了一切的目光,他心虚地移开视线。

  片刻后,他有点气愤,又有点自暴自弃的说:

  “没错,我害怕了!我在畏惧死亡,我怕下一个成为一具冰冷的尸体的人就是我!

  伊斯坎达尔即使在残酷血腥的战场中,也可以听着手下朗诵荷马史诗,一边谈笑风生,一边驰骋疆场!

  但我不行,因为我只是一个见习魔术师,一个胆小鬼,不是大名鼎鼎的征服王!”

  听着御主那些发泄不满和恐惧情绪的话语,大帝收敛笑意,放下游戏手柄站了起来。

  他一步一步走到自己御主面前,高大威猛的身躯带着天然的压迫感。

  大帝伸出手掌,韦伯立刻捂住额头。

  但熟悉的脑崩没有出现,韦伯一愣,发现Rider粗大的手掌轻轻放在他肩膀上。

  那只大手上传来的温度,令他感到安心。

  大帝表情严肃的注视着韦伯,嗓音沉稳而有力:

  “Master,没有谁生来无畏,勇气是磨砺出来的,伊斯坎达尔第一次上战场时,又何尝不是手心冒汗,两股战战。

  别太小看自己了,作为你人生中第一次堵上性命的战斗,说实话你已经表现得很不错了,现在,请继续吧!

  我相信,这只是你人生中的一个阶段而已,绝对不会是终点!”

  大帝信任的目光,真诚的鼓励,令韦伯不禁鼻子一酸,心中既感动,又有些羞愧,他红着双眼撇过头去。

  韦伯暗恨自己太没用,太弱小,竟然因为害怕而失了分寸,对别人乱发脾气。

  见他已经平静下来,大帝又露出笑容:

  “说吧,把情报告诉我,我们一起分析一下。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C476
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous